|
Гэри понял меня и кивнул головой. Мы выбросили мяч из-за боковой на свободное
место, и Стивен Джерард рванулся, чтобы принять его. Он тоже пока еще думал,
что ничьей нам мало и нужно забивать. А поэтому закрутил мяч вперед, мне на ход
— прямо в тот момент, когда раздался заключительный свисток об окончании матча.
Я подобрал мяч и подфутболил его сколько было сил — так, что он взлетел чуть ли
не до самого козырька. И тут все остальные игроки английской сборной ринулись
ко мне. Эшли Коула к этому времени заменили, но он вскочил со скамейки сборной
Англии и помчался в мою сторону, сопровождаемый другими ребятами. А я испытывал
огромную гордость, что именно мой штрафной удар вывел нас в финал мирового
первенства. Мы знали, что смогли достичь этой цели, еще перед тем как
металлический голос диктора объявил по стадиону:
— Окончательный счет матча в Германии таков…
Внезапно во всей огромной чаше воцарилась тишина. Я и сегодня вздрагиваю,
вспоминая этот момент.
— … Германия 0 — Финляндия 0.
Тут весь «Олд Траффорд» взорвался невообразимым ревом — я никогда не слышал
ничего подобного — и этот звук следовал за нами до самой раздевалки. Но здесь
странным образом все переменилось. Снаружи люди безумствовали, буквально лезли
на стены, причем все — не только болельщики, но и тренерский состав вместе с
запасными. А здесь, в тишине подтрибунного помещения, большинство игроков
выглядели как спущенный мяч, если не хуже, — ведь мы знали, что наша
сегодняшняя игра — далеко не лучшая, а жара и большая затрата сил только
усугубляли психологическую усталость еще и физической. Я думал обо всех тех
штрафных, которые смазал, а вовсе не о том единственном, который забил. Мы
снова отправились на поле совершить круг почета, и это помогло нам поднять
настроение — в конце концов, мы могли гордиться и радоваться тому, что примем
участие в финале чемпионата мира. И в процессе всех этих безумных, хоть и
патетических событий на залитом солнцем «Олд Траффорде» я сожалел только об
одном: Майкл Оуэн отсутствовал из-за травмы подколенного сухожилия и
анализировал эту игру для телевидения в качестве комментатора. Нам очень не
хватало его участия в этом торжестве — ведь его хет-трик в Мюнхене был так
важен и позволил нам попасть туда, где все мы хотели видеть сборную Англии.
На «Олд Траффорде» возле раздевалки для хозяев поля висит телефон, и когда мы,
наконец-то, возвратились туда, первым, что я сделал, был звонок Виктории. Она
уехала по делам в Италию, и ужасно огорчалась, что ей приходится пропустить
такую встречу. Виктория следила за развитием событий в Манчестере, но теперь ей
хотелось услышать непосредственно от меня, какие чувства я испытывал на поле и
сейчас. Сердце мое колотилось, адреналин все еще действовал на всю катушку и
язык пересох, как кость в пустыне. Каждый раз, когда я пытался что-либо
произнести, мой голос ломался и ничего путного не выходило. Но Виктория знала
меня достаточно хорошо, и потому всяческих моих хрипов и чего-то среднего между
кваканьем и карканьем вперемежку с отдельными нормальными звуками для нее было
достаточно, чтобы в точности понять, как обстоят дела на моем конце телефонной
линии. Может быть, Виктория не так уж сильно разбирается в футболе, зато в
людях — отлично. И потому она прекрасно понимала, что означал для меня день,
когда мы отыграли удачно завершившийся для нас матч против Греции.
Родители рассказали мне впоследствии, как праздновали этот успех болельщики
вокруг них: оказалось, что я был далеко не единственным человеком, кто с трудом
сдерживал слезы. Я был страшно доволен, что в тот день за мною с трибун «Олд
Траффорда» наблюдало так много людей, которые были для меня важны в этой жизни.
Если не считать моих родителей, которые сидели повыше, потому что предпочитают
смотреть за играми именно так, я взял ложу для Тони с Джекки и Бруклина, а
также для американского певца в стиле ритм-энд-блюз Ашера, который приехал на
матч в качестве моего гостя. Когда Свен занял пост старшего тренера английской
сборной, он был далеко не в восторге от музыки, звучавшей в раздевалке перед
встречами. Более того, он фактически положил ей конец. Тем не менее, игроки не
сдались, а продолжали так и сяк убеждать его, и, как мне кажется, в конечном
итоге он понял, насколько позитивным элементом нашей подготовки может быть
такая звуковая накачка. И в том году у игроков перед выходом на поле всегда
стояли в плейерах компакт-диски Ашера. Летом 2001 года он выпустил новый альбом
под названием «8701» и сейчас приехал в Англию, чтобы продвигать его на рынок.
Я получил от него послание, где говорилось, что он хотел бы встретиться со мной,
и потому пригласил его на «Олд Траффорд». Я был — и до сих пор остаюсь —
большим поклонником Ашера, а в этот день немного погодя даже встретился с ним в
зале для игроков:
— Дэвид, Дэвид! Это самая потрясная штука, которую я когда-либо видел.
Я дал ему подписанную мной футболку, мы вместе сфотографировались, и он подарил
мне свои сочинения. Ему повезло: если кто-то решил впервые в жизни посмотреть
футбольный матч, он не мог бы выбрать ничего более драматичного, чем эта
встреча с Грецией. Знакомство с Кирсти, сама игра, мой гол, последующее
пребывание с моими близкими и Ашером — все это было прекрасно. Но случился в
этот день и еще один эпизод, который тоже навсегда останется в моей памяти.
Чтобы оказаться в помещении для игроков, мне следовало пройти по кромке поля —
как раз мимо того места, где раньше на «Олд Траффорде» был старый туннель.
Сейчас рядом с ним, точнее, налево от поворота, где надо подниматься вверх по
лестнице, находится рабочая зона для прессы, и там в этот момент все еще
оставалось несколько десятков футбольных журналистов, в поте лица работавших
над своими отчетами. Когда я проходил мимо, кто-то из них не выдержал, поднялся
и начал хлопать в ладоши. В следующий момент они уже все стояли на ногах и
награждали меня лавиной аплодисментов. Такого просто никогда не случалось.
|
|