|
в руках… Они так же бледны, как и дантист, тоже дрожат, тоже выглядят
неуверенными в себе… В общем — та еще сценка!
После немногих секунд волнения (не скажу, что я волновался больше, чем
они) хладнокровие возвращается ко мне, кровь снова приливает к лицу. Медленно
поднимаю руки.
— Я не вооружен, — спокойно произношу я.
Это их, видимо, успокаивает… Тут появляется третий парень и быстро
становится у окна, вероятно, на случай, если я вздумаю выброситься на мостовую.
Я встаю, меня обыскивают и надевают наручники. В их взглядах я читаю
недоуменное удивление. Заговори они в эту минуту, то скорее всего я бы услышал:
«Но вы ведь действительно безоружны. Вас даже не сопровождает телохранитель…»
Они все еще не могут поверить, что все произошло так быстро и просто.
Доктор Мальплят подходит ко мне. Похоже, он один еще не сумел взять себя в
руки. Дрожащим голосом он обращается ко мне:
— Месье Жильбер, уверяю вас — я тут ни при чем!
Он не солгал, о чем я узнаю позже.
Ну а пока что приходится смотреть правде в глаза: я в руках гестапо.
Сознавать это очень горестно, но нельзя падать духом. И у меня предчувствие:
партия между мною и ими еще не доиграна…
После ареста служащих «Симэкс» гестапо круглосуточно допрашивало их,
применяя пытки первой и второй степени. Заключенным задается одинединственный
вопрос: «Где Жильбер?» Это знает только Корбен, но он меня не выдает. Нам
неизвестно, что в это же время мадам Корбен и ее дочь находятся в своей
квартире под присмотром Лафона и его банды — французских подручных гестапо.
Полагая, что я еще ничего не знаю про арест Корбена, они поджидают меня в его
доме и держат его жену и дочь в качестве заложников.
23 ноября из Брюсселя прибывают Гиринг и капитан Пиле как представитель
абвера. Оба очень злятся на Эриха Юнга, одного из членов зондеркоманды,
самочинно проявившего инициативу вторжения в контору фирмы «Симэкс». Гиринг
предпочел бы — и это вполне понятно — поставить персонал фирмы под контроль и
слежку, ибо именно это давало наибольшие шансы выйти на меня.
Вечером Гиринг распоряжается доставить в тюрьму Френ жену, дочь и брата
Корбена. Утром 24го Гиринг лично допрашивает мадам Корбен. Очень спокойно он
объявляет ей, что, если в ближайшие часы она не укажет ему мое местонахождение,
Альфред Корбен будет расстрелян у нее на глазах, а остальные члены семьи
отправятся в концентрационный лагерь. Страшное средство давления! Бедная
женщина в отчаянии. Вдруг она вспоминает одну подробность: однажды в начале
лета, страдая зубной болью, я попросил ее дать мне адрес какогонибудь дантиста.
«А вы пошли бы к нашему зубнику, к доктору Мальпляту», — посоветовала она…
Эту информацию мадам Корбен дает Гирингу 24 ноября, примерно в одиннадцать
часов утра. Я считаю, что, поступив таким образом, она не совершила никакого
предательства. Она не могла подозревать, что ставит меня под угрозу, ибо
несколькими неделями раньше она меня както спросила про мои зубы, а я ей
ответил, что лечение окончилось и мне уже незачем посещать доктора Мальплята.
То есть она повела себя, как всякий агентразведчик, знающий свое дело: дать
противнику правдивую, но бесполезную информацию и утаить от него то, что
существенно…
Во время этого допроса Корбен находится в соседнем помещении. Дверь
приоткрыта, и он слышит все. Воображаю, как он обрадовался, когда его жена так
ловко кинула кость гестаповским псам…
Гиринг и. Пипе сразу берут след… В одиннадцать тридцать они уже в кабинете
дантиста. Доктора Мальплята нет на месте, он в госпитале, говорит им его
помощник. Они приказывают ему немедленно позвонить своему шефу и попросить его
срочно вернуться к себе. Доктор, обеспокоенный плохим состоянием здоровья
своего отца, живущего этажом ниже, не заставляет себя долго упрашивать. Оба
гестаповца встречают его и требуют зачитать им список всех пациентов. Он
принимается листать блокнот и поименно называет своих больных. Фамилии Жильбер
в списке нет. Гиринг начинает проверять этот перечень лично, но вдруг доктор
Мальплят вспоминает: пациент, назначенный на четырнадцать часов, отменил свой
визит, а вместо него должен явиться месье Жильбер…
Гиринг и Пипе прекрасно понимают, что никогда еще у них не было таких
шансов схватить меня. Им хочется действовать возможно быстрей, и они просят
Мальплята описать этого пациента. Это бельгийский промышленник, уточняет доктор,
который первоначально был назначен на 27е, но в последнюю минуту попросил
принять его раньше. Они ничего не говорят, только перед уходом советуют:
— Не покидайте ваш кабинет… Уже около половины первого Гиринг и Пипе
прикидывают, сколько остается времени. Развернуть крупную операцию нельзя —
слишком поздно. Поэтому они решают произвести арест собственными силами. В
половине второго они возвращаются к доктору Мальпляту и предупреждают его:
— Мы арестуем Жильбера у вас. Ведите себя точно так же, как обычно.
Усадите его в кресло и запрокиньте ему голову…
О последующем читатель уже знает… Моя свобода зависела только от этой
детали. Жизнь вообще зависит от непредвиденных случайностей, но разведчик
должен уметь предвидеть непредсказуемое. Вот о чем я размышляю, когда Гиринг и
Пипе ведут меня к машине. Мы трогаемся и после минуты молчания я говорю
Гирингу:
— А вам везет. Если бы вы не арестовали меня сегодня, то могли бы
безуспешно искать меня до конца войны…
— Я вполне удовлетворен, — радостно отвечает он. — Вот уже два года как мы
идем по вашим следам во всех странах, оккупированных Германией…
|
|