|
– Вы принесли с собой документы Цицерона? – спросил господин фон
Штеенграхт.
– Они здесь, – ответил я, указывая на свой объемистый портфель.
– Разрешите мне, пожалуйста, взглянуть на них.
Сто двенадцать совершенно секретных английских документов перешли к новому
хозяину. Просматривая снимки один за другим, Штеенграхт затем передавал их
Альтенбургу. При этом оба они качали головами, говоря вполголоса, как в свое
время фон Папен:
– Невероятно… невозможно!…
Затем они объявили мне, что, по мнению министра иностранных дел, Цицерона
нам подсунули англичане.
– На первый взгляд, – сказал фон Штеенграхт, снова перебирая фотографии, –
документы кажушвя подлинными. Взглянитека на этот!
Он протянул мне снимок документа с подробными сведениями о конференции в
Касабланке. Документ принадлежал к числу тех, которые были доставлены
Цицероном в последний раз.
– Подлинность этого сообщения, – продолжал фон Штеенграхт, – мы можем
подтвердить, так как у нас есть полные сведения о конференции. Откровенно
говоря, я не могу поверить, чтобы англичане дали нам в руки такие важные
материалы просто как приманку. Этот документ кажется мне самым настоящим. Он не
дает оснований сомневаться, что ваш камердинер действительно имеет доступ к
сейфу своего посла. Но лишь небу известно, как это ему удаётся. Должно быть,
это удивительный человек.
– Конечно, он не обычный камердинер, – сказал я, – и незаурядный человек.
Он знает, чего хочет, полон решимости и, судя по тому, что я уже знаю о нем,
кажется исключительно умным и осторожным.
– Итак, вы верите в него? – спросил фон Альтенбург. – Я хочу сказать, вы
полностью исключаете возможность того, что его подсунули нам англичане?
– Да! Но я не могу этого доказать. Во всяком случае, теперь.
Фон Штеенграхт медленно положил снимки обратно в папку.
– Вы больше ничего не можете сказать нам?
Я отрицательно покачал головой. Фон Штеенграхт и фон Альтенбург встали.
Первый, бросив быстрый взгляд в сторону моих спутников, сказал:
– Министр иностранных дел очень сожалеет, что не сможет принять вас
сегодня. Документы и фотопленки останутся здесь. Вы должны быть готовы явиться
к министру по первому его требованию. Я полагаю, мы сможем застать вас в отеле
«Кайзерхоф» в любое время?
Беседа была закончена. Теперь стало совершенно ясно, почему меня не принял
сам Риббентроп.
По затемненной Вильгельмштрассе я вместе с моими двумя спутниками вернулся
в расположенный неподалеку отель «Кайзерхоф». Там я остался, наконец, наедине
со своими мыслями.
Два дня спустя я получил приказание срочно явиться на Беренштрассе, 16, к
советнику Ликусу. Там находилось одно из зданий министерства иностранных дел.
Когда я пришел туда, мне объявили, что меня немедленно хочет видеть
министр. По пути с Беренштрассе до министерства Ликус дал мне несколько советов.
Риббентроп, сказал он, в плохом настроении и очень недоволен поведением
Кальтенбруннера. Что касается секретных документов, то министр иностранных дел
уже просмотрел их. Он всё eщё убежден, что это ловушка.
– За последнее время, – продолжал Ликус, – министр стал относиться ко
всему с eщё большим подозрением, и это доставляет нам массу неприятностей. Мне
кажется, было бы разумно по возможности не противоречить ему.
В заключение дружески настроенный ко мне старый Ликус предупредил, что
министр всё eщё помнит случай со Спеллманом и никогда мне его не простит.
Этот случай произошел два года назад.
Незадолго до того, как Соединенные Штаты вступили в войну, президент
Рузвельт послал архиепископа Спеллмана со специальным заданием в союзные и
нейтральные страны. Конечно, архиеписко был в то время не просто высшим
духовным лицом католической церкви США – он пользовался личным доверием
президента. Поручение, данное ему, очевидно, государственным департаментом,
имело чрезвычайно важное политическое значение.
В то время eщё можно было добиться заключения мира путем переговоров. Так
думали по крайней мере мы, работники посольства в Анкаре, хотя фон Папен хорошо
знал, что союзники никогда не пойдут на переговоры с Гитлером и что в самом
Третьем Рейхе должны были бы произойти коренные изменения, прежде чем это могло
бы оказаться возможным. Фон Папен, конечно, понимал, что эти изменения означали
бы конец Третьего Рейха и начало новой Германии, готовой добровольно отказаться
от территорий, приобретенных нечестным путем. Фон Папен прекрасно отдавал себе
отчет и в том, что единственное, что можно было сделать в тот момент, действуя
очень ооторожно, – это установить неофициальную связь с союзниками.
Визит Спеллмана в Анкару представлял прекрасную возможность для
установления такой связи. Фон Папен, сам убежденный католик, знал архиепископа
лично. Но при сложившихся обстоятельствах германскому послу встречаться с
представителем Рузвельта было совершенно невозможно. Случилось так, что в это
время в Турции находился один немецкатолик, знаменитый юрист и ученый, который
был достаточно важным лицом, чтобы вести эти неофициальные переговоры.
Поскольку посол не мог участвовать в таком деликатном деле, то мне
пришлось предпринять необходимые шаги, чтобы устроить тайную встречу между
архиепископом и юристом.
Возможно, это был случай ускорить окончание войны и таким образом избавить
|
|