|
ное, Салех выслал навстречу своего
родственника», — подумал я. Но встречавший раскрыл мне объятия. С трудом я
узнал в этой йеменце своего друга... Мало что осталось от стройного молодого
человека в национальной одежде с мужественным и красивым лицом. Это был уже
совсем другой человек, заметно сгорбившийся и почему-то в очках и европейском
костюме. Невольно закрадывалась страшная мысль: «Может быть, и я сам такой же
старый гриб?» Два часа пролетели как один миг. Мы рассматривали привезенные
мной фотографии тридцатитрехлетней давности и радостно тыкали в них пальцами:
«А вот ты, а вот я, а вот тот-то, и все уже не похожие на себя...»
Салех Мохсин рассказал, что в разные периоды он дважды был министром, а
теперь вот не у дел, на пенсии.
— Сколько же тебе лет? — спросил я.
— А кто его знает! Никакой регистрации тогда не было. Если судить по
рассказам матери и сопоставлять ее рассказы с событиями в стране, то выходит,
что я родился где-то в 1925 году.
Мы выпили кофе, обменялись скромными сувенирами и расстались, увы, уже
навсегда. Вот такая была грустная и приятная встреча. А сколько подобных встреч
не состоялось! Получается так, что вся наша жизнь — это бесконечные встречи и
расставания, нередко навсегда. Но какую-то частицу самого себя мы все-таки
дарим друг другу.
Главный визит
Передо мной книга с хрупкими пожелтевшими страницами. Выпущена она сорок
лет назад издательством «Возрождение» на английском языке. Название книги —
«Президент Насер в Советском Союзе».
Содержание ее и особенно фотографии живо воскрешают в памяти этот
знаменательный визит Насера в нашу страну.
Долго не решался ехать к нам Насер, хотя в наших отношениях уже была
пройдена большая дистанция: мы оказали решительную поддержку Египту в его
противостоянии тройственной агрессии в 1956 году, начали поставки оружия,
прибыли советские военные специалисты, достигнута принципиальная договоренность
о строительстве с нашей помощью Асуанской плотины (соглашение о первой очереди
ее строительства было подписано в декабре 1958 г.). И все же Насер колебался,
ехать ли ему в Советский Союз, так как опасался, что этот визит будет
истолкован мировым общественным мнением как решительный отход Египта от Запада
и как демонстрация начала союзнических отношений с СССР. Но и отказаться от
визита он уже не мог.
Накануне поездки Насер провел бессонную ночь в совещаниях по поводу
предстоящих советско-египетских переговоров. Еще одну он не сомкнул глаз в
полете, так что по прибытии в Москву выглядел страшно утомленным и первые два
дня, можно сказать, засыпал на ходу, а его все возили, водили, показывали
достопримечательности Москвы. Наши попытки (тех, кто был рядом с ним и видел
его состоя-
70
ние) ослабить узы гостеприимства протокольщики воспринимали как проявление
дикого невежества: как же можно вносить изменения в программу, если ее одобрили
«лично» Хрущев и Ворошилов?
Прием Насеру был оказан великолепный. Тут и власти постарались, да и жители
Москвы проявили неподдельный интерес к визиту. Но началось все, естественно, с
прибытия Насера во Внуково-2.
Мне поручили перевод приветственных речей. Речь Председателя Президиума
Верховного Совета СССР К.Е.Ворошилова я сам предварительно перевел на арабский
язык и довольно бодро ее зачитал. Насер обычно говорил очень просто, без
изысков, с повторами сказанного, и я не особенно беспокоился за перевод, но как
раз здесь, как оказалось, была заложена мина большой мощности. Насер начал
читать какой-то сложный казуистический текст, подготовленный МИД Египта так,
чтобы речь не выглядела ни просоветской, ни антизападной, и некоторых фраз я
просто не понимал. Перевод получился, мягко говоря, не очень точный. В нем
больше всего было восклицаний за здравие. Кстати сказать, в упомянутой книге
эта речь Насера подверглась заметному редактированию. Она сильно сокращена и
упрощена, но в ней, как это и было на самом деле, не упоминаются ни друзья
Египта, ни его противники.
В начале книги есть несколько фотографий, на которых изображены Насер,
Хрущев, Ворошилов и я. В тот самый момент, когда я рассматривал эти фотографии
в своем кабинете, вошла девушка-стенографистка и заинтересовалась книгой с
пожелтевшими страницами. Я спросил ее, знает ли она, кто изображен на этих
фотографиях. Внимательно посмотрев на снимки, она сказала: «Этих четырех
деятелей я не знаю. Это, наверное, было очень давно!» Да... действительно, «это
было недавно, это было давно».
Суета встречи, толпы людей, представление министров— все это несколько
отвлекло меня от конфуза с переводом, и мы двинулись в открытой машине по
только что отстроенному Ленинскому проспекту. Слева стоял Ворошилов и
приветствовал поднятой рукой москвичей, справа в такой же позе Хрущев,
посредине монументальный Насер, чуть ли не на целую голову выше наших вождей, а
сзади стоял я, чувствуя
71
себя крайне неловко потому, что мне не за что было держаться. В конце концов я
вцепился в Насера, делая вид, будто сам его поддерживаю. Хрущев и Ворошилов по
очереди рассказывали Насеру в одних и тех же выражениях о новом Ленинском
проспекте, а масса вышедших приветствовать Насера людей напирала со всех сторон,
и мотоциклистам торжественного кортежа, двигавшимся впереди глав
|
|