| |
Швейцарию. Горький хочет обязать Л. Никулина написать фактическую историю
европейской культуры, т. е. историю быта племен и народов от Илиады и Гесиода
до наших дней… «Сюда включаются, конечно, и малоазиатцы, арабы, норманны,
германцы и Аттила». И Никулин переживает тяжелые недели, пока ему не удается
исчезнуть на время из поля зрения Горького. Некто Зазубрин жалуется в письме к
Горькому, что не может добиться материалов для журнала «Колхозник» от известных
писателей. Они говорят «На кой черт мне ваш „Колхозник"?» Ему удалось недавно
созвать и «проработать» несколько человек, среди них был Д. П. Мирский. Мирский
в конце заседания сказал: «Я так не Умею. Я могу писать только об авторе и его
произведении. Мне у вас нечего делать. Я отказываюсь».
В 1932 году Горький приходит к заключению, что «художественная литература –
ценнейший иллюстрационный материал истории и ее документация» и что
«литературоведов надо обязать отчетами об их поездках по провинции».
Восхищенный книгой Халдэна (рекомендованной Мурой) [57] , он требует, чтобы С.
Маршак обработал ее для журнала «Колхозник», т. е. перевел бы ее «очень простым
языком». Он правит теперь уже не только рукописи, но и книги, упрощая их, –
«пригодится для будущего». Между тем он путает Жана Жироду с Жаном Жионо, и нет
больше Муры, чтобы объяснить ему разницу. Из воспоминаний Ек. Павловны Пешковой
мы теперь знаем, что уже в 1896 году «он плакал, читая мужикам „В овраге"
[Чехова]»; он плакал, когда Маяковский читал ему свои стихи; теперь, старея и
болея, он плачет беспрестанно, но не тогда, когда его ругают в печати: тогда он
злится. Впрочем, всякая отрицательная критика очень скоро прекращается навсегда.
Когда в «Красной нови» о нем отзываются пренебрежительно, он уходит из
сотрудников и пишет Воронскому: «Официальный орган шельмует мое имя!» Когда
Шкловский пишет свою книгу «Удачи и поражения Максима Горького», он издает ее в
Тифлисе, в издательстве «Закавказская книга», – Госиздат в Москве ее не берет.
Шкловский писал в ней, что «проза Горького похожа на мороженое мясо, которое
можно кусками печатать сразу во всех журналах и газетах». Луначарский в 1926
году бранил «Дело Артамоновых», но уже в 1930 году решил изменить свое мнение о
романе и похвалить его. Н. Чужак, футурист и сотрудник «Нового Лефа», пишет,
что «учиться у Горького нечему. Он обучает жизни задним числом, что
свидетельствует о его оскудении». Как следствие этого, 25 декабря 1929 года ЦИК
в конце концов декретом раз и навсегда запрещает неуважительную критику
Горького.
В письмах к Крючкову, позже расстрелянному, попадаются иногда фразы, которые
могут навести на сомнение: был ли Горький в последние годы своей жизни в
здравом уме? Не был ли застарелый легочный туберкулез причиной некоторых
перерождений его мозга? «Возможно, – писал он в связи с проектом переводов
мировой литературы, – что некоторые книги нужно будет заново переписать или
даже дописать, некоторые же сократить», – и ответ на предложение Крючкова
перевести на английский очерки о советском соцсоревновании (это было на заре
стахановщины, которая началась в 1935 году) Горький пишет: «Выбрать
десять-двенадцать очерков. Марии Игнатьевны [Будберг] надо будет поручить
довести это дело до конца» (оно кончилось ничем). О том же Горький писал самому
Сталину, его две статьи об этом были помещены в «Известиях». Сама Мура об этом,
видимо, ничего не знала, она в это время была в Лондоне.
Но были у него и радости: журнал «За рубежом» (Горький был его редактором)
«достигает своей цели, – писал он тому же Крючкову, – осведомляет о фактах и
процессах угасания буржуазной культуры». Он по-прежнему ежедневно читает
зарубежные эмигрантские газеты, делает из них вырезки и рассылает писателям,
требуя, чтобы они их использовали, – там главным образом говорится о падении
европейских нравов и падении искусств. К пятнадцатилетию Октябрьской революции
он хочет создать коллектив авторов для политического обозрения и сердится на
тех из них, которые пренебрегают этим жанром: «Нам нужны биографии всех великих
людей», – пишет он и требует «собрать где-нибудь в подвалах» материалы для
будущих молодых поколений писателей. Идея коллективных писаний на время
заменяет для него все другие; он раздает сюжеты, на которые несколько писателей
должны писать романы: серия книг о дружбе, о революционерах 1860-х годов («это
закажите Ал. Н. Толстому и Н. Тихонову»). «Говорите прямо, – писал он молодым,
– без аллегорий и символов… Тащите, кого можно, в партию». Но это приводило
только к потере старых друзей, к отчуждению людей, ему близких с 1917 года:
Всеволода Иванова, Булгакова, Сергеева-Ценского, Шишкова, Афиногенова. Их имена
исчезают со страниц «Летописи жизни и творчества М. Горького», где в не слишком
строгом порядке и с большими пробелами собраны хронологические данные встреч и
переписки Горького.
Некоторые из названных выше пытались пробиться к нему с мучающими их
вопросами: Чапыгин пишет ему о тяжелой судьбе Клюева, и на этом переписка с ним
обрывается. Вс. Иванов жалуется на ненормальные отношения между авторами и
редакторами – Горький на это письмо не отвечает. Он сам еще в 1931 году однажды
заметил: «В Москве все собрания веселые, только собрания писателей грустные»,
но это не останавливает его, и почти накануне смерти он твердит о создании
краткосрочных курсов для начинающих писателей.
Его требования к кино и искусству ничем не отличаются в эти годы от требований
к литературе. От кино должна идти польза, оно должно учить. Живопись главным
образом обязана иллюстрировать историю с 1917 года. Своему любимому художнику
Корину он дает тему: «Уходящая Россия» – на картине должны быть изображены «все
классы и все профессии».
Возвращаясь к литературе как к рычагу социализма, он говорит, что поэтам надо
бороться с богемой и развивать жанр хоровой песни для новых колхозов: «Я
настаиваю на сюжетности стихов и на их конкретном историческом содержании». Он
|
|