|
всякой возможности оказывать влияние на них. В конечном счете свободные
французы не могут согласиться с тем, что они отрезаны от французских источников
подкреплении и в особенности не хотят допускать, чтобы наши объединенные усилия
завершились установлением вашего господства в Дамаске и в Бейруте.
- У нас нет таких намерений, - ответил Литтлтон. - У Великобритании в Сирии и
Ливане только одна цель - стремление выиграть войну. Но это вызывает
необходимость охранять внутреннее положение от возможных потрясений. Поэтому
нам кажется необходимым, чтобы государства Леванта получили независимость,
которую гарантировала им Англия. С другой стороны, пока будет продолжаться
война, военное командование имеет особые права в области поддержания
общественного порядка. Следовательно, только от него зависит принимать на
местах окончательные решения. Что же касается технических условий, о которых
договорились генералы Уилсон и Вердийак относительно отхода и посадки
французских войск на суда, то это также необходимо для того, чтобы все
происходило с соблюдением должного порядка. Наконец, у нас просто не
укладывается в голове, что вы не доверяете нам. Ведь, в конце концов, у нас
общая цель.
- Да, - ответил я, - у нас общая цель. Но положение наше не одинаково, и наши
действия могут перестать быть совместными. Государством, обладающим мандатом в
Леванте, является Франция, а не Великобритания. Вы говорите о независимости
государств Леванта. Но только мы правомочны предоставить ее им.
И мы действительно предоставим им независимость из соображений и на условиях, о
которых только мы можем судить и за которые только мы можем нести
ответственность. Конечно, вы имеете право выразить по этому вопросу свое мнение,
но вмешиваться в это внутреннее дело вы не можете. Что же касается поддержания
общественного порядка в Сирии и Ливане, то это тоже наше, а не ваше дело.
- Тем не менее, - возразил Литтлтон, - по нашему соглашению от 7 августа 1940
вы признали руководящую роль английского командования.
- Я признал за этим командованием, - ответил я, - право давать директивы
свободным французским вооруженным силам, но только в стратегических вопросах и
против общего врага. Я никогда не допускал, чтобы эта прерогатива
распространялась на суверенитет, на политику, на управление теми территориями,
которые доверены Франции. Когда в один прекрасный день мы высадимся в самой
Франции, вы тоже будете ссылаться на права английского командования, чтобы
претендовать на управление Францией? Вместе с тем я должен повторить вам, что
настаиваю на том, чтобы нам была предоставлена возможность вступить в общение с
теми французскими элементами, которые служили у Виши. Впрочем, это также и в
ваших интересах. Было бы совершенно абсурдно эвакуировать обстрелянные в боях
войска. В один прекрасный день мы встретим их где-нибудь в Африке или в другом
месте. Наконец, все военное имущество, оставленное вишистскими войсками, и
командование "специальными" войсками должно быть возвращено "Свободной Франции".
- Вы ознакомили меня с вашей точкой зрения, - сказал Литтлтон. - Мы можем
обсудить все то, что касается наших взаимоотношений в Сирии и Ливане. Но что
касается соглашения о перемирии, то оно уже подписано и мы обязаны эти условия
выполнять.
- Это соглашение ни к чему не обязывает "Свободную Францию". Я его не
ратифицировал.
- Что же вы намерены делать?
- А вот что. Для того чтобы не создавалось никакой двусмысленности в отношении
прав, которые английское командование намеревается применить и Сирии и Ливане,
я имею честь поставить вас в известность, что начиная с 24 июля, то есть через
три дня, вооруженные силы "Свободной Франции" не будут больше находиться в
подчинении английского командования. Кроме того, я приказал генералу Катру
немедленно взять в свои руки всю полноту власти на всей территории Сирии и
Ливана, какое бы сопротивление и с чьей бы стороны он ни встретил. Я отдаю
приказ вооруженным силам "Свободной Франции", поскольку это будет возможно для
них, войти в соприкосновение со всеми другими французскими войсками и захватить
их вооружение. Наконец, реорганизация сирийских и ливанских войск, которую мы
уже начали, будет продолжаться самым энергичным образом.
Я вручил капитану Литтлтону заранее заготовленную ноту, в которой были уточнены
эти положения. Прощаясь, я ему сказал:
- Вам хорошо известно, сколько я лично и те, кто следует за мной, сделали и
делаем для нашего союза с Англией. Поэтому вы вполне можете понять, насколько
сильно мы сожалели бы, если бы увидели, что наш союз ослабевает. Но ни мы, ни
те, кто в нашей стране возлагает на нас надежды, не могут позволить, чтобы этот
союз действовал во вред Франции. Если бы это, к несчастью, случилось, мы
предпочли бы отказаться от обязательств по отношению к Англии. Но во всех
случаях мы по-прежнему будем продолжать борьбу против врага всеми имеющимися в
|
|