| |
Союзники не подвели!
Извольский тоже был доволен, но не без сарказма по адресу военных заметил, что
"мобилизация - это еще не война"{23}. Эту дипломатическую формулу уже повторяли
на все лады в политических кругах Парижа, приписывая ее то Бриану, то самому
Пуанкаре.
Было около семи часов вечера, когда, покончив со служебными делами, мы вышли с
Севастопуло из посольства и вспомнили, что со вчерашнего дня еще не только не
спали, но и не ели. Мы уже давно жили, как на биваке, подремывая то в том, то в
другом посольском кресле в перерывах между телеграммами, совещаниями у
Извольского и беготней в министерства. Хороших ресторанов поблизости не было, и
мы решили перейти пешком на правый берег Сены.
Царившая во все эти тревожные дни нестерпимая жара как будто спала, и было
приятно взглянуть, наконец, на мой милый Париж. Он, как всегда, был полон
очарования, и, остановившись на мосту через Сену, я залюбовался картиной, на
которую когда-то мне указала одна очень чуткая француженка: закат солнца,
светло-розовый, смягченный перламутровой дымкой, свойственной только Парижу.
Где-то вдали обрисовывались башни старого Трокадеро.
Ближайшим к Сене рестораном, где можно было хорошо поесть, являлся "Максим" -
когда-то одно из самых веселых мест ночного Парижа. В нем и теперь было людно,
но прежние завсегдатаи тонули в толпе самой разночинной публики: солдаты в
красных штанах, мастеровой люд в кепках, скромные интеллигенты в соломенных
шляпах. Всем этим людям в обычное время не могло прийти в голову перешагнуть
порог этого фешенебельного ресторана: он был им не только не по карману, но и
не по вкусу. Теперь веселье заменилось волнением последних минут перед
расставанием со всем, что дорого, перед разлукой с теми, кто мил и люб сердцу.
Ровно десять лет назад я сам испытал подобные чувства, отправляясь в далекую,
неведомую для меня Маньчжурию.
По парижскому обычаю, многих мужчин сопровождали их "petites amies" (подружки),
и от атмосферы старого "Максима", где когда-то разодетые парижские женщины со
своими кавалерами подхватывали хором модные веселые куплеты, оставалась лишь та
непринужденность, которая позволяла объединиться всем собравшимся в общем
патриотическом порыве.
- За твое здоровье!
- За наше!
- За армию!
- За Францию! - слышалось со всех сторон.
Опытные гарсоны не успевали менять опорожнявшиеся бутылки шампанского. Денег
никто не жалел. Некоторые из этих гарсонов, уже уходившие на фронт, принимали
участие в общем празднике: гости подносили им полные стаканы искристого вина.
Широчайшие окна витрин и двери были настежь открыты, и скоро ресторан слился с
улицей. По ней проходили кучки молодежи.
"A Berlin! A Berlin!" - подхватывали они в темп марша этот победный клич.
Больно было это слышать. Были ли это люди только невежественны, или просто
обмануты? А быть может, они были счастливее меня, не сознавая всей тяжести
предстоящей борьбы?
Те же трогательные картины прощания мы встречали и на Больших бульварах:
незнакомые люди крепко обнимали каждого встречного в военной форме, женщины не
отрывали губ в последнем, прощальном поцелуе с возлюбленными. Немногим из них
было суждено вновь повстречаться.
Ровно в двенадцать часов ночи по приказу военного губернатора "Максим", как и
большинство шикарных ресторанов, закрыл свои двери на многие месяцы и годы.
Когда мы с Севастопуло подходили к Опера, нас чуть не сбил с ног бежавший
молодой человек без шляпы с перекошенным от ужаса лицом, повторявший только
одно имя:
- Жорес! Жорес!..
За ним бежали другие, кричавшие уже ясно:
- Жорес! Жорес убит!..
Двигаться дальше оказалось невозможным. Толпа запрудила бульвары, появилась
полиция, и дипломатам в подобные минуты попадать в сутолоку не рекомендовалось.
|
|