|
Когда я подъехал к деревне Юцзя-чжуанзы - на половине расстояния между Маетунем
и Ляояном, по ту сторону железной дороги,- она была уже набита до отказа
барнаульцами, их передовые роты густыми цепями входили в окружавший деревню
густой гаолян. За околицей слышались крики - то артиллеристы при помощи пехоты
старались вытянуть орудия, застрявшие в трясине. Другая батарея сумела сняться
с передков, и орудия, глубоко уйдя хоботами в грязь, уже открыли огонь по
необъятной площади гаоляновых засевов и по невидимому, вероятно, противнику.
Патронов не жалели.
Наши войска по всей линии дрались с беззаветной храбростью. Начальник 6-й
Восточно-Сибирской стрелковой дивизии генерал Данилов поражал всех своим
безразличным отношением к японским пулям и снарядам, буквально осыпавшим его
позиции.
- Что? Что вы говорите? - переспрашивал он, когда, обращая его внимание на
свист пуль, ему советовали сойти с гребня.- Я ничего не слышу,- неизменно
отвечал Данилов. Он и действительно был туговат на ухо.
Артиллерия, несмотря на явное численное превосходство японской, соперничала в
мужестве с пехотой. Командир 3-й батареи 6-й Восточно-Сибирской артиллерийской
бригады подполковник Покотилов, хотя и заметил, что японцы скопились в лощине с
нескошенным гаоляном в четырехстах шагах от наших слабых на этом участке
стрелковых цепей, но с закрытой позиции не мог отбить атаку: впереди было
большое мертвое пространство. Тогда он приказал выкатить орудия на самый
гребень. Но из-за сильного ружейного огня половина орудийной прислуги выбыла из
строя, и батарею пришлось снова убрать за гребень.
Тогда Данилов приказал выкатить на гребень хоть одно орудие. Но в эту минуту
Покотилов был убит. Заменивший его офицер пал вслед за ним. Последним
оставшимся в батарее орудием стал командовать фейерверкер Андрей Петров,
продолжавший поражать японскую пехоту в упор. Она уже не смела тронуться!
- Патронов! Давай патронов! - кричал фейерверкер Петров генералу Данилову.
Стемнело. Канонада стихла. Пошел проливной дождь. Командующий вернулся в Ляоян.
А в штабе все писали и переписывали бесчисленные распоряжения по наводке мостов
на Тайдзыхе, по охране их, по отправке в тыл обозов, по срочному пополнению
боеприпасами. Подобного расхода их никто не ожидал. Приоткрывалась еще одна
сторона войны.
Бой развивался с успехом для нас.
Но кому могло прийти в голову, что ночью Куропаткин отзовет назад только что
высланные им подкрепления?
Выехав с рассветом снова на правый фланг 1-го корпуса, я прежде всего
рассчитывал найти барнаульцев на старом месте, у деревни Юцзя-чжуанзы. Утро
было солнечное, настроение бодрое, и я даже не придал значения тому, что,
двигаясь вдоль железной дороги, никого не встречаю. "Наверное,- думал я,- наши
бородачи успели за ночь продвинуться вперед". Я даже рассердился на Павлюка,
уверявшего, что вокруг щелкают пули. Подъехав на рысях совсем близко к деревне,
Павлюк внезапно крикнул:
- Да куда же вы едете? Это японцы!
Мы бросились влево, перескочили через железнодорожную насыпь и оказались среди
наших солдат с белыми околышами. Это были красноярцы.
- Мы же вам, ваше благородие, давно махали! - наперерыв кричали они.
"Счастливо выскочил!" - подумал я.
Командиром полка оказался не старый еще полковник Редько. Я стал упрекать его
за то, что он оставил деревню и даже ушел за линию железной дороги. Оказалось,
он не был виноват. Барнаульцам дали приказ отступать, и они ушли со своими
батареями куда-то на север, а красноярцам, прибывшим из общего резерва, тоже
было приказано сперва отойти, а потом остаться. Не зная, что же именно делать и
куда идти, они решили заночевать в "мертвом пространстве" за железнодорожным
полотном.
- Штабу армии неизвестно оставление вами Юцзя-чжуанзы. Генерал Куропаткин
послал меня с приказанием обеспечить во что бы то ни стало правый фланг первого
корпуса. Необходимо прежде всего вернуть Юцзя-чжуанзы,- доложил я полковнику
Редько.
Престиж командующего, поколебленный после долгих отступлений был в этот боевой
день настолько высок, что одного упоминания о нем оказалось достаточно, и через
несколько минут весь 1-й батальон как один человек, выскочил на железнодорожную
|
|