|
неоккупированной территории предоставлялись все необходимые юридические права и
привилегии для осуществления руководства войсками и боевыми операциями. Нам
гарантировалось беспрепятственное использование портов, железных дорог и других
сооружений.
Союзники просто констатировали, что если французские войска и гражданское
население подчинятся приказам Дарлана о военном сотрудничестве с ними, то они
не будут мешать осуществлению французского административного контроля над
Северной Африкой. Наоборот, они подтверждали свое намерение сотрудничать с
французами в деле обеспечения порядка. В документе не было никаких обязательств
для наших правительств относительно какого-либо политического признания местной
администрации, и Дарлан просто уполномочивался на основе добровольного согласия
местных официальных лиц и по договоренности с нами взять в свои руки
французские дела в Северной Африке, пока мы будем заняты очищением от немцев
этого континента. Он также согласился поставить нашего друга генерала Жиро во
главе всех французских военных сил в Северо-Западной Африке.
Важным обстоятельством было то, что мы не могли осуществить военную оккупацию,
для чего нам потребовалось бы прекратить всякие действия против держав "оси".
Арабское население тогда сочувственно относилось к французскому режиму Виши,
который лишил евреев всяких прав в этом регионе, а восстание арабов против нас,
которое немцы определенно попытались бы спровоцировать, было бы для нас
катастрофическим. Наше намерение состояло в том, чтобы заполучить Северную
Африку только в качестве базы для продолжения войны против Гитлера. Юридически
наше положение в Африке отличалось от нашего последующего статуса на острове
Сицилия, так же как статус в Сицилии отличался от нашего положения в Италии и
позднее в Германии. Теоретически мы находились в стране союзника. Фактическая
же цель обязательств Дарлана сводилась к тому, чтобы признать за нами
доминирующее влияние в этом регионе. Но мы должны были использовать такое
влияние умело, чтобы избежать неприятных осложнений.
Во французских войсках приказам Дарлана подчинялись в противоположность
пренебрежению, с которым воспринимались сделанные раньше заявления генерала
Жиро. Дарлан остановил бои на западном побережье, где войска Соединенных Штатов
уже сосредоточивались против оборонительных рубежей у Касабланки и готовились к
общему штурму. Опыт же генерала Паттона в Марокко подсказывал, что это вылилось
бы в кровопролитный бой.
Окончательное соглашение с представителями французских военных сил,
возглавляемыми Дарланом, было достигнуто в Алжире 13 ноября. Адмиралу
Каннингхэму и мне пришлось возвращаться в Гибралтар вечером в плохую погоду. Мы
долго кружили над аэродромом в полной темноте, делая тщетные попытки посадить
самолет. Я не видел выхода из этого затруднительного положения и все думал о
том, что нашему пилоту, молодому лейтенанту, придется больше полагаться на свое
умение, чем на приборы, чтобы осуществить благополучную посадку, которую с
трудом в конце концов удалось совершить.
Этот случай ускорил выполнение ранее принятого мною решения перенести наш штаб
в Алжир. Это вызвало панику у офицера службы связи, который сказал, что он не
сможет обеспечить связь в Алжире раньше Нового года. Но мы переехали туда 23
ноября.
Разумеется, официальные донесения о всех политических проблемах мы периодически
представляли нашим двум правительствам. Тем не менее немедленно начавшаяся
критика в прессе двух стран приобрела столь сильный характер, что вынудила как
президента, так и премьер-министра запросить от нас более полного объяснения.
Они получили его в форме длинной телеграммы, которой дали широкое хождение
среди правительственных чиновников в Вашингтоне в Лондоне. Даже после долгого
ретроспективного изучения той обстановки я мог бы теперь очень немного добавить
к этому объяснению. Я здесь цитирую его, лишь перефразировав предложения в
соответствии с требованиями сохранения тайны кода:
"14 ноября.
Полностью понимаю удивление в Лондоне и Вашингтоне тем оборотом, который
приняли переговоры с французами в Северной Африке. Существующие здесь
настроения среди французов даже отдаленно не соответствуют нашим расчетам,
которыми мы руководствовались прежде. Излагаемые ниже факты имеют прямое
отношение к существу вопроса, и в данном случае важно, чтобы никакие поспешные
действия у вас, дома, не нарушили того равновесия, которого нам удалось
добиться здесь...
Имя маршала Петэна представляет собой здесь нечто такое, с чем приходится
считаться. Каждый пытается создать впечатление, что он живет и действует в тени
маршала. Гражданские и военные руководители согласны с тем, что только один
человек имеет право действовать от имени маршала в Северной Африке. Это Дарлан.
Даже Жиро, который был нашим доверенным советником и твердым другом со времени
первых совещаний с ним, в итоге которых он вынужден был примириться с реальной
действительностью, признал это соображение доминирующим и соответственно с этим
изменил свои намерения.
|
|