|
для Эйзенхауэра — ничто для него не могло сравниться с днем "Д" и Реймсом.
Когда новость о капитуляции разнеслась по миру, она стала, по словам
Черчилля, "сигналом к самому бурному взрыву радости в истории человечества".
Для Эйзенхауэра последовавшие недели были полны деятельности — утрясание дел с
русскими, оккупационные обязанности, дипломатические трудности, передислокация
американских войск из Европы на Тихий океан, развлечение прибывающих важных
персон, — но большая часть его энергии уходила на яркое, изматывающее, чарующее,
долгое празднество.
Оно началось 15 мая, когда он принял приглашение провести вечер в
Лондоне. С ним отправились Джон, Кей, Джимми Голт и Брэдли. Они взяли с собой
восемнадцать бутылок лучшего шампанского из Реймса, а отужинали в ресторане
отеля "Дорчестер", после чего отправились в театр. В вечеринке принимала
участие и мать Кей, сама же Кей сидела рядом с генералом в театральной ложе,
что запечатлено на знаменитой фотографии и добавило сплетен об их
взаимоотношениях. В первый раз за три года Эйзенхауэр смотрел спектакль и ел в
ресторане, это было его первое появление на широкой публике с июля 1942 года, и
он поразился, каким знаменитым и популярным он стал. Публика в театре
заулыбалась, закричала и потребовала от него спича. Он поднялся в своей ложе и
сказал: "Это очень приятно возвратиться в страну, на языке которой я почти могу
говорить" *3.
Главное празднество состоялось в июне в лондонском Гилдхолле. Черчилль
настоял на участии Эйзенхауэра в официальной церемонии и проигнорировал просьбу
Эйзенхауэра о том, чтобы в церемониях "избегать чрезмерного восхваления моей
собственной роли в победах союзнической команды". Все внимание было приковано к
Эйзенхауэру. Эйзенхауэру сообщили, что ему предстоит сказать основную речь в
присутствии большой аудитории, включающей высокие военные и гражданские чины
Соединенного Королевства, в историческом зале, заполненном британскими
святынями, и получить меч герцога Веллингтонского. Он принял поручение с полной
серьезностью, потому что "это было первое в его жизни серьезное официальное
приветствие, которое ему предстояло произнести самому". Он работал над речью
каждый вечер три недели подряд, читал ее бессчетное множество раз Батчеру и Кей
и любому другому, кто соглашался слушать. Батчер предложил заучить речь
наизусть, что дало бы впечатление спонтанности и избавило его от необходимости
надевать очки. Эйзенхауэр согласился *4.
Церемония состоялась 12 июня. Примерно за час до начала Эйзенхауэр,
чтобы собраться с мыслями, вышел прогуляться в Гайд-парк. Его заметили, вскоре
он уже был в окружении толпы благожелателей (это был последний раз в жизни,
когда он попытался выйти в город один). Ему на помощь пришел полицейский. Из
отеля "Дорчестер" его с Теддером провезли по лондонскому Сити в запряженной
лошадьми карете, мимо развалин вокруг собора святого Павла они проследовали к
выщербленному осколками бомб Гилдхоллу. Эйзенхауэр получил меч из рук лорд-мэра
Лондона, одетого в парик.
Эйзенхауэр начал речь с того, что его чувство благодарности за оказанную
ему высокую честь окрашено в грустные тона, поскольку "любой человек,
получивший признание, завоеванное кровью его последователей и жертвами друзей,
должен испытывать смирение". Он говорил о великой союзнической команде и
настаивал на том, что сам он является только символом и что получаемые им
награды и признание принадлежат всей команде.
"Я родом из самого сердца Америки", — сказал он. Потом заговорил о
различиях в возрасте и размере Абилина и Лондона, но отметил и сходство между
ними. "Чтобы сохранить свободу вероисповедания, равенство перед законом,
свободу слова и действия... житель Лондона пойдет сражаться. Точно так же
поступит и гражданин Абилина. Если мы примем во внимание такие вещи, тогда
долина Темзы станет ближе к фермам Канзаса". Затем он снова перешел к "великой
команде", которой ему довелось руководить. "Ни один человек не может добыть
победу в одиночку. Обладай я военным гением Малборо, мудростью Соломона,
пониманием Линкольна, я все равно был бы беспомощен без лояльности, ума и
благородства тысяч и тысяч британцев и американцев" *5.
Лондонские газеты на следующий день в порыве, как выразился Эйзенхауэр,
"дружеского преувеличения" сравнили его речь с Геттисбергским посланием. После
того как он кончил говорить, Черчилль отвел его на балкон, где внизу на улице
собралась толпа в тридцать тысяч человек. "Может, вы этого и не знаете, —
сказал им Эйзенхауэр в ответ на требование произнести речь, — но я теперь сам
стал жителем Лондона. Я имею теперь точно такое же, как и вы, право стоять в
толпе и радостно кричать". На Батчера, профессионала в отношениях с прессой и
общественностью, слова Эйзенхауэра произвели большое впечатление. "Слова Айка,
— сказал он, — прозвучали так естественно, словно он их неделю репетировал" *6.
Эйзенхауэр был в центре праздничных церемоний в Праге, Париже и других
европейских столицах, а более всего — в Соединенных Штатах. Вместе с Маршаллом
он разработал детальный план возвращения домой своих высших чинов, предусмотрев,
чтобы Брэдли, Пэттон, Ходжес, Симпсон, командиры корпусов и дивизий — каждый
получил свою долю аплодисментов благодарной нации. Он сам приехал домой
последним, поскольку Маршалл считал, что любой, кто приедет после него, будет
неизбежно обойден вниманием.
Триумфальное возвращение Эйзенхауэра происходило в конце июня. Его
приветствовали громадные толпы, он произносил многочисленные речи. Самая важная
из них была произнесена на совместном заседании Конгресса. Маршалл прислал ему
черновик речи для зачитывания в Капитолии; Эйзенхауэр поблагодарил его, но
сказал, что предпочитает говорить экспромтом. В результате получилась речь,
полная общих мест и вечных истин, но произнесена она была с такой искренностью
|
|