Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Политические мемуары :: Франсуа де Ларошфуко - Мемуары
<<-[Весь Текст]
Страница: из 86
 <<-
 
лись сблизить и даже толкнуть на любовную связь королеву и  герцога
Бекингема, {12} хотя те никогда друг друга не видели.  Осуществить  подобную
затею было нелегко, но  трудности  не  останавливали  тех,  кому  предстояло
играть в ней главную роль. Королева была такова, какою я ее  описал;  герцог
Бекингем  был  любимцем  короля  Англии,  молодой,   щедрый,   отважный,   с
несравненной внешностью. Г-жа де Шеврез и граф Голландский нашли со  стороны
королевы и  герцога  Бекингема  полнейшую  готовность,  какую  только  могли
пожелать, пойти им навстречу. Герцог  Бекингем  склонил  английского  короля
послать его во Францию своим представителем, дабы заключить брачный  союз  с
Мадам от имени своего  государя,  и  прибыл  с  большей  пышностью,  большим
величием и великолепием, чем если б то был сам король.  Королева  показалась
ему еще привлекательнее, чем он мог  вообразить,  а  он  показался  королеве
достойным любви, как никто на всем свете. Первой встречей на  церемонии  его
представления они воспользовались, чтобы поговорить о делах,  занимавших  их
неизмеримо живее, чем дела обеих корон, и были поглощены лишь заботами своей
страсти. Это счастливое начало вскоре было омрачено. Герцог Монморанси  {13}
и герцог Бельгард, {14}  верные  поклонники  королевы,  оказались  теперь  в
пренебрежении; и хотя французский двор был великолепен, его в одно мгновение
затмил своим блеском  герцог  Бекингем.  Такое  поведение  королевы  уязвило
гордость кардинала Ришелье и возбудило его ревность,  и  он  постарался  как
можно сильнее восстановить против нее короля.  Теперь  думали  лишь  о  том,
чтобы поскорее заключить брак и, таким образом, вынудить  герцога  Бекингема
уехать из Франции. А он, сколько мог, оттягивал  свой  отъезд  и,  пользуясь
своими привилегиями посла, искал встреч с королевой и нисколько не  считался
с неудовольствием короля. Больше того, однажды вечером, когда двор наводился
в Амьене,  а  королева  одна  прогуливалась  в  саду,  он  вместе  с  графом
Голландским проник за ограду и затем вошел  в  павильон,  где  она  прилегла
отдохнуть. Они оказались с  глазу  на  глаз.  Герцог  Бекингем  был  смел  и
предприимчив. Случай ему благоприятствовал, и он попытался его использовать,
выказав столь мало почтительности по отношению к королеве, что  ей  пришлось
позвать своих дам, которые не могли не заметить некоторое ее смущение и даже
беспорядок, в каком оказался  ее  туалет.  Немного  спустя  герцог  Бекингем
удалился, страстно влюбленный в королеву и нежно любимый ею. Он  расставался
с нею, обрекая ее на ненависть короля и бешенство Кардинала, и понимал,  что
они разлучаются навеки. Наконец, он уехал, так и  не  добившись  возможности
переговорить с королевою наедине,  но,  охваченный  порывом,  которой  может
извинить только любовь, возвратился в Амьен назавтра  после  своего  отъезда
без всякого повода и в крайней поспешности.  Королева  была  в  постели;  он
вбежал в ее комнату и, обливаясь слезами, пал на колени пред нею и  взял  ее
руки в свои. Королева  была  растрогана  не  меньше  его.  Наконец,  графиня
Ланнуа,  статс-дама   королевы?   приблизилась   к   герцогу   Бекингему   и
распорядилась принести ему кресло,  сказав,  что  не  принято  беседовать  с
королевою, стоя перед ней на коленях. Графиня присутствовала  при  окончании
их разговора, который длился недолго. Герцог Бекингем,  выйдя  от  королевы,
вскочил в седло и возобновил свой путь в  Англию.  Легко  представить  себе,
какие толки породил при дворе его  столь  необыкновенный  поступок  и  какие
возможности для усиления неприязни короля к королеве подарил он Кардиналу.
     Таково было положение дел,  когда  королева  Английская  отправилась  к
королю, своему супругу. Сопровождали  ее  герцог  {15}  и  герцогиня  Шеврез
Церемония встречи доставила герцогу Бекингему столь желанный для него случай
показать себя и управляемое им королевство во всем блеске великолепия, и  он
принял г-жу де Шеврез с почестями, какие мог бы  воздать  столь  любимой  им
королеве. Герцогиня Шеврез вскоре покинула двор английского короля и  вместе
со своим мужем герцогом вернулась во Францию; она была встречена  Кардиналом
как лицо, преданное королеве и герцогу Бекингему. Тем не  менее  он  пытался
привлечь ее на свою сторону и заставить служить ему,  шпионя  за  королевой.
Больше того,  на  какое-то  время  он  даже  поверил,  что  г-жа  де  Шеврез
благосклонна к нему, но при всем этом, не очень полагаясь  на  ее  обещания,
принял и другие меры предосторожности. Он  захотел  принять  их  также  и  в
отношении герцога Бекннгема; и зная, что у того существует в  Англии  давняя
связь с графиней Карлейль, {16} Кардинал, разъяснив графине, что их  чувства
сходны и что у них общие интересы, сумел так искусно  овладеть  надменной  и
ревнивой душой этой женщины, что она сделалась самым опасным его соглядатаем
при герцоге Бекингеме. Из жажды отметить ему за неверность и  желания  стать
необходимою  Кардиналу  она  не  пожалела  усилий,  чтобы  добыть  для  него
бесспорные  доказательства  в  подтверждение  его  подозрений   относительно
королевы.  Герцог  Бекингем,  как  я  сказал  выше,  был  щеголем  и   любил
великолепие: он  прилагал  много  стараний,  чтобы  появляться  в  собраниях
отменно одетым, Графиня Карлейль, которой было так  важно  следить  за  ним,
вскоре заметила, что с некоторых пор он стал носить ранее  не  известные  ей
алмазные подвески.  Она  нисколько  не  сомневалась,  что  их  подарила  ему
королева, но чтобы окончательно убедиться в этом,  как-то  на  балу  улучила
время поговорить  с  герцогом  Бекингемом  наедине  к  срезать  у  него  эти
подвески, чтобы послать  их  Кардиналу.  Герцог  Бекингем  в  тот  же  вечер
обнаружил пропажу и,  рассудив,  что  подвески  похитила  графиня  Карлейль,
устрашился последствий ее ревности и стал опасаться, как бы ока не оказалась
способной переправить их Кардиналу и тем самым не погубила  королевы.  Чтобы
отвести эту опасность, он немедленно  разослал  приказ  закрыть  все  гавани
Англии и распорядился никого ни под  каким  видом  не  выпускать  из  страны
впредь до обозначенного им срока. Тем временем по его повелению были  спешно
изготовл
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 86
 <<-