|
осматривают сад, "дети" съедают лакомства, а у опустевшего стола наспех
ставят манекен, который изображает самого графа Флери, наевшегося до отвала.
Затем все "дети" исчезают.
А где искать преступников? Где их найдешь и в этот, и в следующие дни?
Всякий раз, совершив какое-нибудь "преступление", они улетучиваются как
призраки. Ищут их в комнатах, а они валяются на траве в дальнем уголке
парка; предполагают, что они пошли гулять, а они, утащив из кухни целую
корзину крыжовника, скрылись в погребе, где и поедают свою добычу; если в
пять часов утра в доме все тихо, значит, никого из молодежи нет, значит,
Маня, Эля со всей своей командой решили с восходом солнца пойти на реку
искупаться. Есть только один способ заманить их в дом: обещать что-нибудь
веселое, шарады, танцы. К этому способу и прибегает графиня Флери все чаще.
За восемь недель она устроила три бала, два празднества на свежем воздухе,
несколько прогулок по окрестностям и катаний в лодках по реке.
Граф и графиня Флери не остаются без награды за свое широкое
гостеприимство. Юные безумцы обожают и мужа и жену, оказывают полное
доверие, одаряют самой близкой дружбой и радуют своей чудесной радостью,
всегда чистой, даже в ее сумасбродных проявлениях.
Они умеют делать хозяевам приятные сюрпризы: в день четырнадцатилетия
их свадьбы два делегата подносят им огромный венок из всяких овощей весом в
пятьдесят килограммов и усаживают виновников торжества под балдахин из
нарядно драпированных тканей. В полной тишине самая юная девица декламирует
поэму, сочиненную к данному случаю.
Автор поэмы - Маня; она создала ее, расхаживая широким шагом по своей
комнате в порыве вдохновения. Кончалась она так:
А в день Людовика святого
Мы жаждем ехать на пикник,
Зовите ж юных кавалеров
Так, чтоб у каждой был жених.
Тогда по вашему примеру
И мы, как можно поскорей,
Пойдем к желанному венцу.
Это моление не остается без ответа.
Чета Флери немедля объявляет большой бал. Хозяйка дома заказывает
пироги, гирлянды, свечи. А Маня и Эля задумываются над своим нарядом для
ночного празднества.
Нелегко быть восхитительной, когда нет денег и дешевая портниха шьет
тебе всего два платья в год: одно простое, другое - для балов. Подсчитав
свои деньги, сестры решают как им быть. Тюль, покрывавший сверху платье
Мани, уже потрепан, но атласный голубой чехол еще в хорошем состоянии. Надо
ехать в город, купить подешевле голубого тарлатана и заменить пришедший в
негодность тюль, задрапировав новым тарлатаном неизносившийся чехол платья.
Затем пришить тут ленточку, тут бантик, пожертвовать несколько рублей на
шевровые туфельки, а в саду собрать букетик к корсажу и несколько роз в
прическу. Вечером, в день бала, когда музыканты настраивают инструменты, а
изумительно красивая Эля уже порхает по празднично украшенному дому, Маня в
последний раз осматривает себя в зеркало. Все вышло очень хорошо: и нарядный
тарлатан, и живые цветы у оживленного лица, и эти красивые новенькие туфли,
но Маня сегодня будет столько танцевать, что к утру они останутся без подошв
и их придется выбросить!
* * *
Много лет спустя моя мать, вспоминая об этих днях веселья, описывала их
мне каким-то отрешенным, нежным голосом. Я видела перед собой ее лицо, такое
усталое после полувека всяческих забот и большого научного труда, и
благодарила ее судьбу за то, что раньше, чем направить эту женщину на путь
сурового, неумолимого призвания, она даровала ей возможность носиться на
санях по взбалмошным карнавальным празднествам и трепать туфельки в вихре
ночного бала.
¶ПРИЗВАНИЕ§
Я попыталась описать Маню Склодовскую в ее детстве, юности, в учебных
занятиях и в ее забавах. Она здорова, честна, чувствительна и весела. У нее
любящее сердце. По словам учителей, она очень даровита. Но никакие особые
способности не выделяют Маню из среды других детей, ее подруг и сверстниц.
Еще ничто не указывает на особенный талант.
А вот другой ее портрет, уже взрослой девушки. Он более значителен. За
это время в ее жизни сглаживаются черты любимых лиц, и только нежное
воспоминание о них останется у Мани до конца жизни. Мало-помалу меняются
дружеские связи. Уходят в прошлое пансион, гимназия, товарищеские узы, на
вид такие крепкие, но слабеющие очень быстро, как только исчезает то
ежедневное общение, которое поддерживало их. Призвание Мани выявляется
благодаря двум личностям, проникнутым добром и пониманием, самым близким и
родным, - отцу и старшей сестре.
Мне бы хотелось показать, как под влиянием этих двух друзей зарождались
|
|