Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Исторические мемуары :: Томас Эдвард - Будда.
<<-[Весь Текст]
Страница: из 168
 <<-
 
роизошло и с 
великим Моггалланой в самый день его смерти. Будда после ухода Аджатасатту 
упомянул об одном из наказаний, настигшием его в этой жизни: именно из-за 
упомянутого греха чистое зрение Дхаммы не возникло в Аджатасатту во время 
встречи с Буддой.



260

См. ссылки в статье Хернле Ajivikas, ERE.



261

Дигха, ii, 72; ср. Мадж., i, 231.



262

Сам., i, 68 и далее; Джат., ii, 403.



263

Дигха, ii, 165; Джат., iv, 144; комментарий к Дхп., i, 344; Hiuen Tsiang (Beal),
 ii, 126.



264

Комментарий к Дигха, ii, 102; смерть Моггалланы в Джат., v, 125; комментарий к 
Дхп., iii, 65.



265

По комментарию к Дхп., он действительно убил их.



266

В «Махапариниббана-сутте», разбирающейся в этой главе, в «Махасудассана-сутте», 
речи, произнесенной Буддой на смертном ложе, и в «Джанавасабха-сутте» — 
рассказанной Буддой в Надике истории о посещении этого мира Бимбисарой после 
смерти; «львиный рык» Сарипутты также присутствует в отдельных суттах, где, 
вероятно, является вставкой.



267

Идея богов-покровителей домов — распространенное индуистское поверье, 
присутствующее уже в Ведах (гимн Ватошпати, Ригведа, VII, 54). «Джатака» (i, 
226) рассказывает о таком божестве, жившем на четвертом этаже дома 
Анатхапиндики, которое пыталось убедить его прекратить служение Будде.



268

Сообщают, что именно по этому случаю он рассказал историю, составившую 
«Джанавасабха-сутту».



269

Аттадипа не означает «ваши светочи»; слово дипа (двипа), «остров» — лишь 
синоним для сарана, «убежище».



270

Космический цикл — изначальный смысл слова каппа, и в «Махавасту», iii, 225 
явно имеется в виду именно это, но Буддхагхоша говорит, что здесь каппа 
означает полную протяженность человеческой жизни в тот момент — сто лет.



271

Названия означают Слоновая деревня, Манговая деревня и Сизигиевая деревня. Эти 
местности неизвестны, но нет причины предполагать, что они вымышлены. Они, 
очевидно, находились на дороге, ведущей к северу от страны малл, и, вероятно, 
были известны составителям преданий. Заслуживает внимания то, что Анупия, хотя 
она и находилась в стране малла, не упомянута. Это свидетельствует о том, что 
путь в Кусинару далее уходил к востоку.



272

Махавира, джайнский наставник, по преданию, умер в Паве (санскритское Папа), 
однако это место джайны идентифицируют с современной деревней Павапури в районе 
Патна. Пава Будды находилась в пределах одного дня пути от Кусинары.



273

Это была последняя трапеза Будды. Все последующие события происходили в течение 
того же дня.



274

Это слово означает «мя
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 168
 <<-