|
Ренненкампф гонит разбитых тевтонов прямо в клетку, вам остается только
захлопнуть дверцы... Что вам поручено передать на словах? Главнокомандующий
посмотрел на Филимонова. - Александр Васильевич что-нибудь говорил?
- Он обеспокоен, - ответил Филимонов. - На левом фланге скапливают значительные
силы.
- Чепуха! - сказал Жилинский. - Передайте своему командующему: видеть
противника там, где его нет - трусость. А трусить я не позволю генералу
Самсонову и требую от него продолжить наступление. Немедленно возвращайтесь и
передайте, что я сказал, слово в слово! Пусть о себе поменьше печется.
* * *
Когда возле деревень Орлау и Франкенау отгремел кровопролитный бой, возле
деревни Линиау части второй пехотной дивизии двигались по узкому шоссе среди
леса. Пехота шагала с обеих сторон, а посередине - восьмиорудийная конная
батарея с зарядными ящиками. Пушки и повозки обгоняли роты, батарейцы глядели
сверху вниз на пехотинцев, пехотинцы снизу вверх на батарейцев, и те, и другие
искали что-то в незнакомых физиономиях, будто хотели узнать, как случайным
соседям, легче или тяжелее?
К передку второго орудия был привязан большой гусь, который зло шипел и гагакал,
а вся пехота махала на него, дразнила.
- Кавалерия! - крикнули впереди.
И как ветер по траве пронеслось по цепочкам, - головы вытянулись, рты
приоткрылись, брови насупились.
- Кавалерия! Все замерли и тотчас кинулись бежать. Батарея бежать мешала.
- Давай! Рысью! - кричали сзади. - Рысью! Где кавалерия? Откуда? А если бы и
была, то могла бы на узком шоссе двинуться не больше чем по два в ряд! Но кто
об этом думал!
Батарея развернулась, пошла рысью, прислуга взлетела на передки, на зарядные
ящики, а пехота мчалась по обеим сторонам. То один бросался с правой стороны на
подручных лошадей, и ездовые нагайками безжалостно сбрасывали его, то другой
кидался на лафет орудия и падал под колеса, переезжавшие его и отбрасывавшие
под копыта следующего передка, то третий пытался залезть на зарядный ящик, где
едва держались на багаже сами хозяева, и батарейцы сбрасывали пехотинца вниз.
Сзади выстрелили, снова выстрелили. Никто не понимал, откуда стреляют, где
кавалерия. Отчаяние несло людей. Да это уже были и не люди - безумцы...
Полковник Крымов был с кавалерийской дивизией возле деревни Фалькгейм, когда
прискакал запыленный казак и доложил, что пехота просит немедленной помощи.
Крымов пытался вытянуть из гонца какое-нибудь объяснение, но тот отвечал: - Там
трошки, поперепуталось.
Крымов полным ходом бросился в Линау.
Паника уже выдохлась. Люди сидели и лежали на земле среди раненых и
раздавленных. Разбитый зарядный ящик с вывороченными колесами соседствовал с
лошадиным трупом. Улыбаясь застывшей улыбкой, глядел в небо молодой бородатый
батареец.
Скорбь и отчаяние охватило Крымова при виде этой картины самоуничтожения.
Неужели так сильно натянута жила?
К полковнику подошел подполковник, командир батареи, его глаза были как у рыбы,
он хотел, чтобы Крымов объяснил какую-то внутреннюю причину паники.
Крымов ответил, что не знает, и проехал дальше. Прислонившись спиной к сосне,
силился встать пехотинец с потным, искаженным страданием лицом. На нем не было
заметно ни одной царапины.
Крымов послал к нему на помощь казака, тот вернулся и сказал, что у мужика ноги
перееханы.
И Крымов больше не смотрел по сторонам, поехал в Скотау, к генералу Мингину,
сообщить о несчастье.
- Но почему же так легко здесь лопнула жила? - недоумевал полковник. Почему
катастрофа так близко от удачи?
Он вспомнил вчерашнюю неразбериху при переправе кавалерии у Грушки, брошенные
жителями деревни, загадочную пустоту, куда входила армия, и тянувшиеся вдоль
|
|