|
ою Салтыковым, все достоинство которого
заключалось лишь в том, что он был родственником императрицы.
Когда Салтыков, проезжая через Кенигсберг, ходил по улицам в своем белом
кафтане без единого ордена, на Салтыкова обращали не больше внимания, чем на
какого-либо полкового аудитора. Салтыков был прост во всем: в своей жизни, в
обращении с людьми. Фермор же держал себя очень важно и любил пышность.
Одевался Фермор всегда щегольски - в голубой кафтан с красными отворотами. Было
душно, но Фермор сидел в парике, напудренный, аккуратный. И даже по кафтану у
него сегодня шла через плечо голубая орденская лента.
Салтыков, разморенный духотой, небрежно расстегнул свой
когда-то белый, но изрядно потемневший от ежедневной носки старый
ландмилицкий (Ландмилиция - местное земское войско, организованное Петром I.)
кафтан, который нашивал, еще командуя ландмилицией на Украине. Парика Салтыков
сегодня вовсе не надел и время от времени вытирал платком голову, пухлое лицо и
старчески сморщенную шею.
Фермор смотрел на главнокомандующего и ликовал: пусть-ка этот барин
узнает, легко ли командовать армией, когда руки связаны, с одной стороны,
петербургской Конференцией (Конференция - придворный военный совет,
руководивший из Петербурга военными действиями русской армии за границей.), а с
другой - австрийским гофкригсратом (Гофкригсрат - австрийский придворный
военный совет.).
- Что ж будем делать? - прервал молчание Салтыков. - Ну-с, господин
подполковник, каково ваше мнение? - обратился он к младшему среди
присутствующих.
- Идти навстречу врагу! - твердо сказал Суворов.
Все оглянулись на него; то, что сказал подполковник, противоречило
общепринятым правилам тогдашней стратегии, казалось абсурдом.
Вильбуа смотрел на тщедушного подполковника с явным пренебрежением: какую
чепуху несет человек!
Скромный князь Голицын, слабо разбиравшийся в военном деле, смотрел то на
одного, то на другого из генералов. Он не был и не считал сам себя военным
человеком. Он только подчинялся монаршей воле: императрица назначила его
командиром Обсервационного корпуса, и Голицын послушно командовал.
Румянцев с интересом взглянул на малознакомого подполковника.
Фермор снисходительно улыбался: он уже немного знал быстрый нрав своего
дивизионного дежурного штаб-офицера, был знаком с его странными стратегическими
взглядами.
Салтыков же только тер голову и ухмылялся: ну и предложил!
- Господа генералы, ваше мнение? - глянул он на трех генерал-поручиков.
Первым отозвался Румянцев:
- Оставаться на месте и ждать короля.
- И я так думаю, - поддержал его князь Голицын. - Ведь позиция у нас
почти неприступная.
Фермор скривил свое красивое лицо:
- Позиция имеет большой недостаток - фронт прорезывается оврагами,
никакого сикурсу (Сикурс- помощь.) дать друг другу будет невозможно.
Ему было смешно, что Голицын - начальник дивизии, а не понимает такой
простой вещи.
- Вы неправы, Вилим Вилимович,- оживился Салтыков.
В глубине души он понимал, что Фермор прав, но недолюбливал его и хотел
уколоть.
Салтыков, наклонившись над картой, ткнул в нее пухлым перстом:
- С левого крыла нас обойти, сами видите, нельзя - река Одра. А с правого
- пусть обходит! Тут - речка, пруды, болота. Король любит драться на ровной
местности, чтобы ему можно было поставить свои линии, а у нас здесь горы да
овраги. Фермор молчал.
- Может быть, ваше сиятельство, еще укрепить фронт ретраншаментом?
(Ретраншамент- окоп.) - поспешил предложить угодливый Вильбуа.
Салтыков недовольно поморщился, махнул рукой:
- Э, сейчас незачем. Зря только солдат мучить. Подождем до утра: утро
вечера мудренее! А что же все-таки предлагаете вы? - спросил он у Вильбуа.
- Подчиняться приказу Конференции и отступить к Кроссену,- ответил
Вильбуа, поглядывая на Фермора - поддержит он или нет.
- Самое правильное решение! - поддержал Фермор.
Салтыков вытер лицо платком, секунду помолчал, как бы собираясь с духом,
а потом отрубил:
- Трогаться с места нельзя: тронешься, перемешаешь все полки - потом и за
сутки в боевой порядок их не поставишь! Нет, уж будем стоять здесь и ждать
короля!
- Простите, ваше сиятельство, а как же с обозом? Ведь у нас двадцать
тысяч повозок. С этаким цыганским табором принимать бой на холмах? - горячо
выпалил Суворов.
Его раздражала нерешительность Салтыкова. Петр I, у которого учился
подполковник Суворов, говаривал: "Во всех действиях упреждать", а этот толстый
барин вовсе не думает идти навстречу врагу, а собирается только обороняться.
- Подполковник Суворов прав, - первым отозвался генерал Фермор.
Фермор был доволен, что его дивизионный дежурный штаб-офицер так
основательно поддел главнокомандующего. Но ему не понравилось одно: зачем
Суворов обозвал весь обоз и в том числе, стало быть, и его верблюдов "цыганским
табором"?
- Будем мы отступать или нет, а обоз надобно сегодня же отправить за Одер,
- сказал Фермор.
- Совершенно верно. Немедленно отправить за реку! - спохватился
|
|