|
Все суда Кадыр-бея — четыре корабля, шесть фрегатов и четыре корвета — были
хорошо, надежно сделаны из сухого, выдержанного леса, отлично выкрашены. Но
такелаж болтался, обвиснув слабиной, а реи, выражаясь no-морскому, «стояли
козлом», то есть один конец реи был выше другого. Оттого турецкие корабли с
точки зрения правил европейского парусного флота представляли безобразную
картину. Особенно это сказалось, когда стали наконец сниматься с якоря и
уходить из Галлиполи в Адалат-денгиз, в море, наполненное островами, как гурки
называли Архипелаг.
Когда уходили из Галлиполи, Ушаков отправил к Кадыр-бею для объяснения туркам
сигналов и прочих движений командующего соединенным флотом — Егорушку (как
называл Метаксу Федор Федорович) и в помощь ему двух расторопных мичманов.
Соединенный русско-турецкий флот сделал небольшую остановку у острова Хиос, —
здесь брали лоцманов.
Греки на Хиосе, увидев на берегу турок, в ужасе закрыли все лавки и скрылись в
домах. Улицы опустели. Русские моряки не могли ничего достать на берегу.
Ушаков тотчас же послал сказать Кадыр-бею, что если так будет всюду, то,
пожалуй, русским и туркам лучше идти порознь, условившись о месте встречи.
Султан строго приказал Кадыр-бею действовать вместе с Ушак-пашой, и Кадыр-бей
боялся и подумать отделяться от русских. Он немедленно вывесил сигнал: каждый
из моряков, на кого пожалуется кто-либо из жителей острова, будет казнен на
месте без следствия.
А грекам велел открыть лавки.
Эти распоряжения мгновенно облетели и эскадру и островитян. Греки вышли на
улицы, открыли лавки, харчевни. И на берегу сразу все оживилось. Русские
матросы смешались с турецкими.
Союзники впервые встретились лицом к лицу.
VI
Ушаков и Кадыр-бей считали, что начинать освобождение Ионических островов надо
с острова Цериго (Цитеры), который лежал первым на их пути.
Цериго был у Бонапарта главной пристанью в Архипелаге.
Федор Федорович знал, как важно для духа войск, когда первое дело в кампании
выполнено удачно. Начало должно быть успешным. И потому главную роль в занятии
острова Цериго Ушаков отвел своим войскам, — на турок он не очень надеялся.
Операцию по овладению островом Цериго он поручил герою Измаила, капитану
фрегата «Григории Великия Армении» Ивану Андреевичу Шостаку. Ушаков дал ему в
помощь небольшой 32-пушечный фрегат «Счастливый» и роту десантных войск.
Кроме того, Федор Федорович отправил с Шостаком воззвание к населению островов,
которое составил сам. Воззвание было напечатано в три столбца на русском,
турецком и греческом языках и подписано Ушаковым и Кадыр-беем. В нем от имени
соединенных русско-турецких сил все греки призывались к совместной борьбе с
общим врагом — французами. В воззвании Ушакова, так же как и в манифесте
константинопольского патриарха Григория, было дано обещание, что жители
освобожденных островов учредят свое правление, которое изберут сами.
28 сентября эскадра подошла к Цериго.
Это был угрюмый остров. Он представлял собою дикое нагромождение громадных
камней и скал красного и лазоревого цвета.
— Вот и Цитера. Здесь, по легенде, родилась богиня любви, — сказал кто-то из
офицеров.
— Ну, знаете, веселенькое местечко она себе выбрала! — усмехнулся Веленбаков,
вышедший на шканцы.
— Считается, что остров поднялся со дна моря, — прибавил Сарандинаки.
— С успехом мог бы не подыматься! — шутил Нерон Иванович.
— Евстафий Павлович, а знаете, крепостица-то в заливе пустяковая, — смотрел в
трубу Ушаков. — А вот на горе крепость основательная. Стены высокие, крепкие.
|
|