|
он заметил за валунами отверстия. Они показались ему довольно естественными,
пока Кир не заполз в одно из них и не оказался в пещере, стены которой были
стесаны каменным кайлом. Пол был черен от угля, оставленного многочисленными
кострами, а в углах валялись охапки камышей как остатки постелей. В нескольких
из этих скрытых пещер Кир подобрал кремневые наконечники для копья. В некую
прошлую эпоху, решил он, в этих пещерах прятались люди, постаравшиеся
замаскировать вход. В Парсагардах никто не слышал о потайных пещерах. Но,
рассказывая о своем открытии жене, Кир заметил, что молодые служанки-каспийки
сосредоточенно прислушивались, пока он не закончил.
Если бы даже каспии знали тайну пещер, они бы все равно ничего ему не сказали.
Каспии были невежественными и слабыми людьми, первоначально обитавшими на
огромном плоскогорье. В детстве Кир называл их «пожилым народом», а иногда —
«земляным народом». Они копались в земле, как сурки, сажая семена, собирая
урожай, делая из влажной глины горшки и даже складывая дома из сырцовых
кирпичей, высушенных под горячим солнцем. Камбис пытался их убедить обжигать
кирпичи на огне, ведь обожженные кирпичи выдерживали паводки и дожди, а
сырцовые таяли при каждом сильном повышении уровня воды в реке. Он также
заставлял их строить запруды из ивовых прутьев и камней, чтобы запасать воду на
время засухи.
Каспии говорили на языке, не похожем на цивилизованные языки, у них, казалось,
не было героических легенд, и в этом они также отличались от своих
завоевателей-арийцев. Они были искусны скорее в воровстве, чем в сражениях и
умении обращаться с благородным оружием; если на них нападали, они бежали из
своих поселений в низинах, исчезая где-то в нагорных лесах. Поэтому, когда Кир
обнаружил потайные пещеры, он решил, что наткнулся на убежище каспиев. Хотя эти
пещеры не посещались людьми давно.
Обычно хозяева-персы мало общались с туземным населением, разве что
какой-нибудь воин или охотник хотел позабавиться на ячменном поле с молоденькой
деревенской девушкой. Огромная пропасть разделяла благородного арийца и низкого
каспия. Иранцы, как стали называться арийцы с Персидского нагсрья, ездили на
нисайских скакунах; у туземцев были лохматые пони, тяжести они носили на своих
спинах; их кузнецы делали из драгоценных металлов, железа и бронзы оружие и
лошадиную упряжь, а иранцы создавали более искусные вещи из мягких металлов,
серебра и блестящей меди. Что касается одомашнивания животных, то победители
разводили благородных молочных коров и другой рогатый скот, в то время как
покоренные местные жители держали овец и черных коз, а их женщины ткали теплую
одежду из длинной черной шерсти. Своих божеств каспии скрывали и для
жертвоприношений уходили в леса. Хотя каспии не проникали в Парсагарды иначе
как в качестве домашних рабов, Кир заметил, что их численность в грязных
деревнях, где они жили, возрастает. Он сказал об этом Камбису, и тот лишь
ответил, что это хорошо. Почему, спросил Кир, для немногих иранцев хорошо
властвовать над многочисленными каспиями?
Тогда его отец в своей оракульской манере прищурился и произнес загадку:
— Благодаря каким пяти вещам мы, иранцы, живем?
Кир мог назвать более пяти вещей, но знал, что отец ожидал ответа не на
предположение Кира, а на собственные мысли. Он вспомнил ответ из школьных
уроков:
— Это — посевы зерна, инструменты для посева, вода, помогающая росту,
прирученные животные, способствующие ему, и человеческий труд, собирающий
урожай.
Камбис кивнул:
— Теперь задумайся. Из всех этих пяти вещей мы не обладаем ни одним, кроме
семян, которые я припас, а каспии обладают всеми. Ты прекрасно знаешь, что они
живут за счет земли, а мы живем за счет них, но что, ты думаешь, из этого
вытекает? Они нас ненавидят и боятся. Я не могу изменить их отношение к нам, но,
если они размножатся, у них будут многочисленные семьи, много рабочих рук и
полные животы, тогда они будут меньше нас ненавидеть.
Кир вспомнил мудрое высказывание отца в то утро, когда они с Волькой
отправились охотиться на горного козла. Скиф высмотрел одного выше линии лесов
и захотел сбить его стрелой. Лишь скиф мог попытаться сделать такое, но и никто,
кроме скифа, не смог бы добиться в этом успеха. Они ехали на деревенских пони,
укрываясь за деревьями и наблюдая за утесом над головой. В таком месте могли
обитать дэвы, эхом передразнивающие голоса людей, и оттого-то жители Парсагард
редко осмеливались приближаться к священным вершинам. Вольку, родившегося в
степях, не пугали горные божества. Вдруг сопровождавшие их мастифы, почуяв
какой-то запах, выскочили вперед пони и быстро скрылись из виду.
Мастифы могли взять след пантеры, хотя им нужно было преследовать козла. Сжав
копье, Кир пустил своего пони галопом за собаками и обнаружил бегущего от них
|
|