|
азначенные и коими надо владеть
совершенно. Карты же эти я давно веду, наношу на них отметки — промеры глубин,
отмели, скалы, манки — все, что в плавании помогает в точности и безопасстве
передвижения.
— Ну так мы можем ныне без лоцмана в Архипелаг двигаться? — с улыбкой
обратилась Екатерина к Потемкину. Тот стоял устало и бесцеремонно перебирал
книги. Не ответил, сказал свое:
— Послушай-ка, книги у него все тоже по делу морскому. «Таблицы горизонтальные
северный и южная широты восхождения солнца...», «Книга пропорции оснастки
кораблей английской...», а тут и сам академик Ломоносов «Рассуждение о большей
точности морского пути...». А вот занятное название: «Разговор у адмирала с
капитаном о команде»...
— Вы чью сторону на себе проигрываете, господин капитан-лейтенант? —
подразнивая Ушакова, спросила Екатерина. Он дерзко взглянул на нее и твердо
сказал:
— За адмирала, матушка государыня. За капитана я уже все давно проиграл.
— О, похвально сие устремление, мой друг. Матушкой же меня не зовите. Я не
настолько стара, чтобы вы были моим сыном.
Ушаков снова смутился и молча завязал и распустил перед ней два морских узла.
— М-да, умело сие у вас получается. Это — искусство: вязать намертво без
видимых усилий. Когда же вы сим занимаетесь? — обвела она рукой каюту.
— Во все свободное время, ваше императорское величество, — сделал нажим на
«все» Ушаков.
— Неужели же у вас нет никакого интереса, кроме морского дела, Федор
Федорович? — склонив голову с любопытством к плечу, интимно обратилась
императрица. Ушаков слегка побледнел, что случалось с ним в мгновения
ответственные, и без колебания ответил:
— Нет, ваше величество, море ныне мой единый смысл.
— Вот ответ, достойный флотовождя и однолюба, — не без иронии заметила
Екатерина, вставая. Казалось, она ждала чего-то другого от этого честного и
организованного капитана. Уже у трапа небрежно пригласила: — Я надеюсь видеть
вас сегодня на балу во дворце Зимнем.
Садясь в карету, заметила Потемкину:
— Против всякого чаяния порядок на яхте выше похвалы. И офицер сей добронравный
и прилежный...
Тот почувствовал, что Ушаков ей чем-то не понравился, и поспешил подправить
впечатление:
— У нас о деле державном и о совершенстве в профессии пекущихся немного, все о
карьере собственной больше да о том, чтобы приглянуться... — хотел добавить
«высочайшим особам», потом передумал и закончил вроде бы о другом: — Нам он еще
для великих морских баталий пригодится, не все иноземцев приглашать.
— Да, для морских, для морских, Гриша, — многозначительно закончила императрица.
* * *
Ушакову от яхты к Зимнему было недалеко, но надо было вызвать карету, чтоб
подъехать как приглашенный гость к центральному входу во дворец.
Когда он добрался к подъезду, было поздно: выход императрицы уже состоялся. В
разных местах зала образовались кружки, где пили шартрезы, ликеры, играли в
карты, судачили, ожидали начала танцев. Ушаков с неловкостью ощутил на себе
взгляды, хотя навряд ли многие смотрели на входящего капитан-лейтенанта, ибо
все взоры были обращены на императрицу, которая должна была открыть танцы, но
медлила, о чем-то беседуя с французским послом. Но вот гофмейстер, стоявший
рядом с ней, махнул платочком, оркестр замолк, и Екатерина, встав, пригласила в
пару Потемкина. Зал немедленно расслоился, выстроившись затем по известному тут
старшинству, вослед первой паре. Ушаков прижался к стенке и вдруг почувствовал
радостный и лучистый взгляд с противоположной стороны. Музыка снова грянула, а
он понял, что на него глядит Полина. Та балаклавская Полина, что обещала
встретить его в Петербурге. Не обращая внимания на двинувшуюся танцевальную
колонну, Федор кинулся через весь зал к ней, приводя в у
|
|