|
тогда как им следовало после слова "незаконнорожденного" приписать "но
усыновленного". В 1831 году Катрина, в свою очередь, забрала ребенка у
отца и официально усыновила его 21 апреля. Слишком поздно. Отец имел право
первенства. Тщетно Катрина Лабе пыталась бороться, то пряча любимого сына
под кроватью, то заставляя его выскакивать в окно. В конце концов "суд
отдал приказ полицейскому комиссару забрать у матери семилетнего
Александра Дюма-сына и поместить его в пансион".
Нетрудно представить, какое смятение внесла в душу ребенка долгая
борьба между родителями. Он хотел бы уважать обоих, но все же ему пришлось
сделать выбор, и он встал на сторону матери. Она призывала его быть
свидетелем того, как плохо заботится о них отец. Он и сам видел, что мать
ведет безупречную жизнь, тогда как отец сожительствует с чужой женщиной.
Он начинал смутно понимать, что его мать в чем-то серьезно обидели, что
она жертва несправедливости. Дети никогда не говорят о том, что у них на
сердце, свое тщательно скрываемое горе они выдают лишь припадками гнева,
которые нам кажутся беспричинными. В сорок два года Дюма-сын признается
своему другу, что он "так никогда и не простил отца".
Когда маленького Александра заставили жить под одной крышей с
любовницей отца, он взбунтовался. Госпожа Крельсамер, пытавшаяся приручить
единокровного брата своей дочки, натолкнулась на жестокое сопротивление.
Она писала Дюма:
"Мой друг, ты знаешь, как я люблю твоего сына, знаешь, что я с ним не
только не строга, а наоборот, очень снисходительна. Так вот, мой друг, я
должна тебе сказать, что ты не сможешь воспитать его дома. В самой основе
его воспитания есть нечто порочное, и это необходимо исправить как можно
скорее. Он, несомненно, очень бы к тебе привязался, если бы ты мог
постоянно им заниматься, но сколько времени ты можешь ему уделить? Самое
большее - часа два в день... В твое отсутствие никто не может с ним
сладить. Даже причесать его не удается. Не помогают ни просьбы, ни угрозы.
Он не хочет учиться читать и писать и предается шалостям с таким буйством,
что я зачастую вынуждена его бранить. Но самое худшее, корень всего зла в
том, что ему разрешают видеться с матерью по воскресеньям и четвергам.
После свиданий с ней он возвращается еще более своенравным, капризным и
угрюмым, чем обычно. Я твердо убеждена в том, что мать настраивает его
против нас и даже против тебя. Он больше не справляется о тебе, как бывало
в первые дни. Он думает лишь об одном - о матери. Все остальные для него
ничего не значат. Во вторник он вернулся домой в три часа, и - что же ты
думаешь? - завтра он снова идет к ней. Она сама придет за ним, я он,
наверное, останется у нее ночевать и проведет гораздо больше времени с
ней, чем без нее. Вот в чем корень зла, и день ото дня положение будет
лишь ухудшаться.
Сегодня Адель водила его гулять... Он устроил скандал, требуя, чтобы
она вела его к матери, вернулся весь в слезах, разозлившись оттого, что
его желание не исполнили. Чем больше он ее видит, тем больше ему хочется
ее видеть и тем больше он отчуждается от тебя. И твердость, которую ты
было проявил, не принесет из-за этого никаких плодов. Ты ставишь между
собой и сыном женщину, которая все свои силы направляет на то, чтобы
вытеснить тебя из его сердца. И придет время, когда ребенок, исполненный
любви к матери, скажет тебе: "Ты разлучил меня с матерью, ты был жесток к
ней". Вот чему его будут учить...
Я глубоко убеждена в своей правоте, мой ангел, и будь я твоей женой, а
этот ребенок - нашим сыном, я сказала бы то же самое. Твой мальчик во
многих вещах обладает сообразительностью десятилетнего, но он всегда будет
верить матери во всем и скорее, чем тебе. Если ты хочешь предотвратить
это, нельзя терять времени, ты и сам потом будешь радоваться тому, что
разлучил его, по крайней мере на некоторое время, с матерью. Было бы очень
хорошо, если бы ты написал ей об этом. Целую тебя тысячекратно, мой ангел,
и не забудь порвать это письмо".
Дюма, которому быстро наскучила эта борьба, решил снова поместить сына
в пансион. Сначала суд департамента Сены выбрал заведение Вотье,
находившееся на улице Монтань-Сент-Женевьев. Дюма-сын описал в "Деле
Клемансо" последний день, который он провел с матерью, серебряные бокал и
прибор, которые купила ему бедная женщина, узелок с вещами, который она
ему приготовила: "Каждая из этих вещей говорила о деньгах, заработанных в
поте лица, о работе, продолжавшийся далеко за полночь, а иногда и до зари.
Сознает ли человек, который делает матерью бедную девушку и заставляет ее
содержать ребенка на свои заработки, сознает ли он всю меру своей вины?.."
Привыкший к нежной материнской опеке, мальчик глубоко страдал от жестоких
нравов мужской школы, к которым никак не мог привыкнуть.
Глава шестая
ПАРИЖ В 1831 ГОДУ
Париж не устраивала революция, остановившаяся на полпути. Как и Дюма,
столица дулась на режим. Каждый вечер около театров Жимназ и Амбигю
мальчишки швыряли камнями в полицейских. Театральная публика продолжала
|
|