|
почти
одинокое детство. Отец лишь изредка появлялся на бульваре Мажента; в глазах
маленького Жоржа он не мог не быть посторонним человеком. Мать проводила время
за
вязанием, погруженная в свои думы и печали. Что касается брата и сестры,
которые были
намного старше, то они жили в своем мире. Впрочем, Берта вскоре вышла замуж. У
четы
Сёра родился еще один сын, Франсуа-Габриель. Но болезнь унесла его в возрасте
пяти с
половиной лет, в ноябре 1868 года. Траур, конечно же, сделал обстановку в доме
еще
более тягостной, а также явился нелегким испытанием для маленького Жоржа. Ему
вот-
вот исполнится девять: в этом возрасте смерть переживается как сильное душевное
потрясение; с той поры бессознательное доверие, которое юное существо
испытывало к
жизни, словно дало трещину. Затем разразилась франко-прусская война,
последовала
осада Парижа, Коммуна... От последней семейство Сёра спасается в Фонтенбло.
Однако, несмотря на эти семейные или национальные события, Жорж
продолжает
учебу. Он вдумчив, прилежен, но учится без блеска. Таких, как он, учителя
обычно
называют "твердый середняк"; Жорж проявляет усидчивость и упорство. Отличается
безукоризненным поведением. Никогда не позволяет себе шалостей, никогда во
время
уроков не отвлекается на болтовню. Впрочем, немногословие в его характере.
Сосредоточенный на себе, он не откровенничает ни с кем - ни с родителями, ни со
своими маленькими приятелями. Несомненно, ему свойственна некоторая
сдержанность в
проявлении чувств.
Жорж рисует с тех пор, как он научился держать в руке карандаш. Ему было
около
семи лет, когда он нарисовал два рисунка, изображающие: один - собаку с
взрослым
человеком, другой - собаку с ребенком. Дядя Поль Омонте, деверь его матери,
художник-любитель, считает, что ребенок не лишен способностей, и всячески
поощряет
мальчика к занятиям рисованием. Поэтому Сёра - а ему вот-вот исполнится
пятнадцать
лет - поступает в муниципальную школу рисунка, расположенную в двух шагах от
родительского дома, на улице Птиз-Отель, 19.
Преподает там средней руки скульптор Жюстен Лекьен, который успел
когда-то
взять последние уроки у барона Бозио, ваятеля, настолько знаменитого при жизни,
что его
окрестили "французский Канова". Лекьен обучает своих учеников основам рисунка и
перспективы, заставляя копировать гипсовые слепки, копии античных произведений,
архитектурные орнаменты. Сёра умело выполняет эти ученические работы. По правде
сказать, он проявляет к ним осознанное и вдумчивое отношение, достаточно редко
встречающееся у юношей. Рисование для него - это не легкомысленное
времяпрепровождение. Сёра обнаруживает тягу к занятиям искусством, доходящую до
страсти. Это молчаливая страсть. Лишенная внешнего блеска, но глубокая. Он не
только
много и с неторопливым упорством рисует, но также берется за изучение
теоретических
трудов, таких, как "Грамматика искусства рисунка" Шарля Блана, весьма
известного
критика, основателя "Газетт де Боз-Ар", славу которого укрепило его избрание во
Французскую академию в июне 1876 года. "Грамматику" подросток изучает
основательно, пораженный некоторыми высказанными в этой книге идеями. "Цвету, -
отмечает Шарль Блан, - подчиненному четким правилам, можно обучаться, как
музыке...
Именно благодаря тому, что Эжен Делакруа познал эти законы, глубоко их изучил,
сперва
интуитивно их угадав, он стал одним из величайших колористов современности".
Сёра вновь и вновь перечитывает эти строки; они его завораживают.
Рассуждения
Блана совпадают с его потребностью в логике и точности. Он находит в них то, к
чему
бессознательно стремился. Они также убеждают его в правильности собственных
|
|