| |
его. В
лавке букиниста на набережной Сены Фран-Лами обнаружил книгу, на которую с
жадностью
накинулся Ренуар. Это "Трактат о живописи" Ченнино Ченнини, переведенный в 1858
году
Виктором Моттезом, учеником Энгра.
Ченнино Ченнини, живший во времена Фра Анжелико, описал в этой книге
технические
приемы и рецепты живописцев XV века. Запечатлел он и духовную атмосферу, в
которой они
творили. Чтение этой книги еще больше убедило Ренуара в том, что художники
прошлого, с
полным бескорыстием занимавшиеся своим делом, прежде всего были "замечательными
ремесленниками", в совершенстве владевшими своим ремеслом, "которым мы никогда
не
овладеем полностью, потому что с тех пор, как мы порвали с традициями, уже
никто
больше не
может нас ему научить". Книга эта еще больше укрепила его в том, что он называл
своей
"ненавистью к импрессионизму". Он стал помногу рисовать, тщательно рассчитывал
пропорции
изображаемого, стремился максимально точно передать форму, даже подчас, прежде
чем начать
работу красками, выписывал пером на холсте "мельчайшие детали" своей картины.
Какое счастье, что в это время рядом с ним была Алина, присутствие
которой, помимо
всего прочего, служило ему "удобным предлогом, чтобы больше никуда не
отлучаться
по
вечерам" 1. Споры всегда раздражали Ренуара, даже когда, разволновавшись, он
сам
участвовал в
них. "Какое мне дело до всего этого? Ведь я едва знаю свое ремесло... Но все мы
погибаем от этой
страсти: заниматься не тем, для чего предназначены".
Отныне покончено со всей этой болтовней, с разговорами, которые обожают
люди, не
знающие, на что употребить свое время; Ренуар ложился рано и утром со свежими
силами садился
к мольберту.
Умница Алина! Никакой позы - одна простота. С рассудительностью молодой
крестьянки
она точно определила, что ей следует делать. Наблюдая друзей и знакомых Ренуара,
она скоро
поняла, что должна быть с ними приветлива и вместе с тем сдержанна, все прочее
показалось бы
неуместным. Когда имеешь счастье принимать у себя Сезанна, Моне, Золя и Вилье
де
Лиль-Адана,
не стоит вслух рассуждать о своих вкусах в живописи или литературе. Лучше молча
слушать
гостей и запоминать их слова. Алина умела играть на рояле. Иногда она
развлекала
своей игрой
гостей, радуясь их похвале.
Но однажды летом в доме Ренуара появился Эммануэль Шабрие. Жене его
досталось
небольшое наследство, и на эти деньги композитор приобрел коллекцию картин. В
тот год он
купил у Ренуара одну из картин, для которой в 1876 году позировала Анна 2.
Проведя полгода по
ту сторону Пиренеев, он написал рапсодию "Испания", и оркестр Ламуре включил ее
в программу
своего осеннего сезона. По просьбе Алины композитор сел к роялю. Живой и
эмоциональный,
этот толстый низенький человек играл всегда с большим темпераментом. Тем, кто
видел его
короткие мясистые пальцы, эта виртуозность казалась чем-то невероятным. Шабрие
неистовствовал у рояля, кричал: "Олле! Олле!", все тело его плясало; весь во
власти музыки, он
извлекал из инструмента такое богатство звуков, что казалось - играет целый
оркестр.
|
|