|
благоприятная,
потому что я стал настоящим распутником.
На обратном пути мы взяли на борт много пассажиров, среди них толстушку-
пруссачку.
Тут настал черед капитана влюбиться, он всячески ее обхаживал, но без толку. Мы
с пруссачкой
нашли прелестное гнездышко в помещении, где были сложены паруса и которое
выходило в
каюту под лестницей. Безудержный враль, я наплел ей кучу небылиц, а она, по уши
в меня
влюбившись, во что бы то ни стало хотела увидеться со мной в Париже. Я дал ей
адрес - улица
Жубер, у Ла Фарси *.
* Ла Фарси - знаменитая куртизанка того времени.
Гадко, конечно, меня некоторое время мучила совесть, но не мог же я
пригласить ее к
своей матери!"
Подобные любовные похождения могут дать пищу пикантным воспоминаниям,
когда на
склоне лет мужчина перебирает их со снисходительной усмешкой. Но что они дают
уму и сердцу?
Ничего. В лучшем случае, минутный подъем, в котором как бы продолжается
радостное
возбуждение, связанное с отъездом. И вскоре радостный смех Гогена умолк. Поль
опять стал
прежним молчаливым юношей.
Жизнь на море не принесла Полю удовлетворения. Океан многое обещает, но
не
выполняет своих обещаний. Он сначала дает, а потом отбирает обратно. Ты
приезжаешь в порт,
потом снова снимаешься с якоря. Жизнь моряка - бродячая жизнь, и порты для него
лишь
временные остановки. А сын Алины, юноша, потерявший родную почву,
подсознательно
стремился отнюдь не к бродяжничеству. Для него важно было не море, а порт. Ему
мерещились
сказочные дали - они были не похожи на то замкнутое пространство, в пределах
которого
бесконечно кружило по волнам трехмачтовое судно. "Лузитано" плыл по ночному
морю. Гоген на
мостике слушал исповедь вахтенного офицера, которому должен был помогать:
"Он рассказал мне, как служил юнгой на маленьком судне, совершавшем
длительные
рейсы в Океанию с грузом всякого залежалого товара. Однажды утром он драил
палубу и свалился
за борт - никто этого не заметил. Но паренек не выпускал из рук швабры и
благодаря ей сорок
восемь часов продержался на поверхности океана. По невероятной случайности
проходивший
мимо корабль спас его. Через некоторое время этот корабль бросил якорь у
маленького
гостеприимного островка. Наш юнга отправился прогуляться на остров, задержался
там дольше
положенного срока, и корабль ушел без него. Юнга пришелся по душе жителям
острова и зажил
среди них, ничего не делая. Его в два счета лишили невинности, приютили,
накормили и стали
ласкать и баловать, кто как мог. Он был необыкновенно счастлив.
Продолжалось это два года, но однажды утром к острову причалил другой
корабль, и наш
паренек захотел вернуться во Францию".
"Лузитано" форштевнем рассекал ночное море. "Господи, какой же я был
дурак! -
воскликнул вахтенный офицер. - И теперь я вынужден тянуть эту лямку - скитаться
по морям...
А я был так счастлив! С дикарями так хорошо. Но что поделаешь - тоска по
родине!"
*
После двух плаваний на "Лузитано" в Рио-де-Жанейро Поль получил
повышение. Из
ученика лоцмана он стал вторым лейтенантом (это означало уже не двадцать, а
пятьдесят франков
жалованья) на "Чили" - трехмачтовом судне водоизмещением тысяча двести
семьдесят
|
|