| |
ростовщик.
Есть там и женщины, которым отдают дань учтивости в последний раз. Неизвестно,
был ли утонченный Марциал Овернский автором, создавшим «Приговор Любви», но
существует и «Пляска смерти женщин», и это произведение как нельзя лучше
говорит о глубоком смысле действа, отнюдь не кощунственного. Насмешка здесь —
это суждение о человеческих ценностях, а гротеск — всего лишь барочное
выражение чувственности, на которую Аристотель не оказывает более сдерживающего
влияния. Герцогиня плачет оттого, что умирает в тридцать лет, а маленькая
девочка откладывает в сторону куклу, веря, что у праздника будет продолжение.
Строфы Вийона вписываются в традицию «Пляски смерти», и не только потому, что
смерть повсюду вмешивается в жизнь. Смерть с косой ведет танец, и если
Неизбежным было начало, то Неумолимым становится конец. Принижение веры,
пожалуй, но также и возвышение человеческих ценностей. Судьба людей измеряется
эталоном жизни, а не вечности. Равенство перед смертью заменяется равенством
перед Судом Бога.
На тимпанах XIII века изображен кортеж испуганных осужденных, но также и
процессия избранников, ведомых к свету, в Авраамово царство. И тут поэта
постигает разочарование, и в стихах появляются епископ и папа, школяр и
торговец. «Пляска смерти» не знает деления на доброе семя и плевелы: ничто не
отличает избранных и обреченных. Вийон может вновь повести свой кортеж, где
царствует насмешливая иерархия танца.
Первым идет папа — «как самый достойный сеньор», говорит Гийо Маршан. Потом
очередь императора, вынужденного оставить знак императорской власти в форме
золотого шара: «Оставить надо золотой, круглый плод!» Затем следует кардинал,
за ним — король.
И в заключение своего тщетного поиска людей, снискавших славу, Вийон задает
вопрос: «Но где наш славный Шарлемань?»; в своей «Балладе на старофранцузском»
он пытается соединить архаические выражения и устаревшие формы, чтобы отдать
все на волю ветра, уносящего кортеж, более всего похожий на сатанинскую
фарандолу. Черт (le «mauffe») тащит за ворот апостола — папу, императора и
короля Франции, его — прежде других: «Ведь он во всем первый». Слуги папы,
раздувшиеся, словно индюки, гонимы ветром, как и их хозяин, кардинал пляски.
Папа титулуется не как обычно, а «слугою из слуг Бога», что старофранцузский не
боялся часто переводить этим удивительным сочетанием: «служитель из служителей
монсеньора Бога». Император же у Вийона погибает, сжимая в кулаке позлащенный
шар — символ высшей власти. И далее говорится, как суетно и тщетно дело короля,
строящего церкви и монастыри. Мощь и благочестие — ни к чему: их уносит ветер.
А где апостолы святые
С распятьями из янтарей?
Тиары не спасли златые:
За ворот шитых стихарей
Унес их черт, как всех людей,
Как мытари, гниют в гробах,
По горло сыты жизнью сей, -
Развеют ветры смертный прах!
Где днесь величье Византии,
Где мантии ее царей?
Где все властители былые,
Строители монастырей,
Славнейшие из королей,
О ком поют во всех церквах?
Их нет, и не сыскать костей, -
Развеют ветры смертный прах! [187]
«Пляска смерти» Вийона — это все его «Завещание». Ее персонажи — люди из жизни
Вийона, друзья и недруги под флером иронии.
Я знаю: бедных и богатых,
И дураков и мудрецов,
Красавцев, карликов горбатых,
Сеньоров щедрых и скупцов,
Шутов, попов, еретиков,
Дам знатных, служек из собора,
Гуляк и шлюх из кабаков, -
Всех смерть хватает без разбора! [188]
Равенство перед Судом — это компенсация праведников. Равенство перед смертью —
реванш бедняков. Вийона утешает, что не только он умрет, но и другие тоже, в
том числе и богачи. На этот раз он был уверен, что у него одна судьба с
сильными мира сего.
|
|