|
заставив принять его настоящий облик.
Теперь Локи был в руках тех, чей гнев против него был неукротим. Боги привели
злостного пакостника в грот, привязали его к трем остроконечным скалам канатами
из волчьих сухожилий, превратив их в железные оковы, и оставили его там,
связанного и беспомощного. Но Скади, в которой кипела яростная кровь великанов,
не могла смириться, что ему не придется испытать страданий. Она нашла змею со
смертельным ядом и подвесила ее над головой Локи. Капли яда падали на Локи, и с
каждой каплей он испытывал страдания. Пытке Локи не было конца.
Но Сигюн со своим жалостливым сердцем пришла ему на помощь. Она скрылась из
Асгарда, смирилась с темнотой и холодом грота, чтобы хоть частично избавить от
страданий того, кто был ее мужем. Встав над Локи, Сигюн сложила из ладоней чашу,
куда и капал змеиный яд, немного избавляя Локи от страданий. То и дело Сигюн
отворачивалась, чтобы выплеснуть наполнившуюся чашу своих ладоней, и тогда
капли яда продолжали падать на Локи, заставляя его кричать от мучений и
извиваться в своих оковах. И тогда люди чувствовали, как сотрясается земля.
Локи оставался прикованным до Рагнарёка, Сумерек богов.
Часть четвертая МЕЧ ВЁЛЬСУНГА И СУМЕРКИ БОГОВ
МОЛОДОСТЬ СИГУРДА
В Мидгарде, в Северном королевстве, правил король, чье имя было Алв. Он был
мудр и добр. В его доме жил приемный сын, которого звали Сигурд. Сигурд был
бесстрашен и могуч настолько, что однажды поймал в лесу медведя и притащил его
в королевский дворец. Его мать звали Хьёрдис.
Однажды, еще до рождения Сигурда, Алв и его отец, который правил до него,
отправились в путешествие за море и попали в другую страну. Углубившись в нее,
они услышали шум и лязг большой битвы. Когда они вышли в поле боя, то не
обнаружили ни одного живого воина, только груды трупов окружали их. Один из
погибших особенно бросался в глаза: он был седобород, стар, у него была
благородная внешность. Его оружие указывало, что он был королем, возглавлявшим
отряд воинов.
Путники проехали через лес в поисках выживших. В лесной лощине они наткнулись
на двух женщин. Одна была высокой, с синими спокойными глазами и рыжими
волосами. На ней была одежда служанки. На другой было богатое одеяние королевы,
но чувствовалось, что она занимает низкое положение, и вела она себя застенчиво
и робко.
Когда Алв с отцом подъехали поближе, та, что была в наряде королевы, сказала:
— Помогите нам, благородные лорды, защитите нас, и мы покажем вам место, где
скрыто сокровище. Состоялась большая битва между людьми короля Лигни и короля
Зигмунда, и победу одержали воины Лигни. Они покинули поле боя. Но король
Зигмунд убит, а мы, которые принадлежали к его двору, спрятали его сокровища и
можем отдать их вам.
Тот доблестный воин, седовласый и седобородый, который остался там лежать, —
это и есть король Зигмунд?
Да, господин, — ответила женщина, — а я его коро- лева.
Мы слышали о короле Зигмунде, — кивнул отец Алва. — Его судьба и судьба его
народа, вёльсунгов, широко известна в мире.
Алв не сказал ни слова никому из женщин, но не отводил глаз от той, что была в
наряде служанки. Она стояла на коленях, заворачивая в звериную шкуру два куска
сломанного меча.
Вы, конечно, защитите нас, благородные лорды, — сказала та, на которой было
королевское платье.
Да, супруга короля Зигмунда, мы защитим вас и вашу служанку, — обязался отец
Алва, старый король.
Женщины отвели воинов в дикое место на берегу моря и показали им, где среди
скал спрятаны сокровища короля Зигмунда: золотые кубки, массивные браслеты и
ожерелья в драгоценных камнях. Принц Алв и его отец погрузили сокровище на
корабль, взяли на борт двух женщин и отошли от берега.
Все это было до того, как родился Сигурд, приемный сын короля Алва.
Мать Алва была мудра, и от ее взгляда ничего не ускользало. Она обратила
внимание, что из двух женщин, которых ее сын и муж доставили в королевство, та,
что была в платье служанки, была очень красива и смотрела прямо в глаза, а та,
на которой было одеяние королевы, робка и застенчива. Как-то вечером, когда все
женщины двора сидели вокруг нее и пряли шерсть при свете факелов, королева-мать
спросила ту, что была в королевском наряде:
Ты легко встаешь по утрам. Откуда ты знаешь, что вот-вот наступит рассвет?
Та ответила:
Когда я была молодой, то привыкла вставать по утрам доить коров, и с тех пор я
и просыпаюсь в этот час.
«Странная страна, — подумала королева-мать, — в которой девушки королевской
|
|