Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Европы :: Мифы Скандинавии :: Патрик Колум - Боги и герои Севера
<<-[Весь Текст]
Страница: из 62
 <<-
 
заставив принять его настоящий облик.
Теперь Локи был в руках тех, чей гнев против него был неукротим. Боги привели 
злостного пакостника в грот, привязали его к трем остроконечным скалам канатами 
из волчьих сухожилий, превратив их в железные оковы, и оставили его там, 
связанного и беспомощного. Но Скади, в которой кипела яростная кровь великанов, 
не могла смириться, что ему не придется испытать страданий. Она нашла змею со 
смертельным ядом и подвесила ее над головой Локи. Капли яда падали на Локи, и с 
каждой каплей он испытывал страдания. Пытке Локи не было конца.
Но Сигюн со своим жалостливым сердцем пришла ему на помощь. Она скрылась из 
Асгарда, смирилась с темнотой и холодом грота, чтобы хоть частично избавить от 
страданий того, кто был ее мужем. Встав над Локи, Сигюн сложила из ладоней чашу,
 куда и капал змеиный яд, немного избавляя Локи от страданий. То и дело Сигюн 
отворачивалась, чтобы выплеснуть наполнившуюся чашу своих ладоней, и тогда 
капли яда продолжали падать на Локи, заставляя его кричать от мучений и 
извиваться в своих оковах. И тогда люди чувствовали, как сотрясается земля. 
Локи оставался прикованным до Рагнарёка, Сумерек богов.





Часть четвертая МЕЧ ВЁЛЬСУНГА И СУМЕРКИ БОГОВ





МОЛОДОСТЬ СИГУРДА


В Мидгарде, в Северном королевстве, правил король, чье имя было Алв. Он был 
мудр и добр. В его доме жил приемный сын, которого звали Сигурд. Сигурд был 
бесстрашен и могуч настолько, что однажды поймал в лесу медведя и притащил его 
в королевский дворец. Его мать звали Хьёрдис.
Однажды, еще до рождения Сигурда, Алв и его отец, который правил до него, 
отправились в путешествие за море и попали в другую страну. Углубившись в нее, 
они услышали шум и лязг большой битвы. Когда они вышли в поле боя, то не 
обнаружили ни одного живого воина, только груды трупов окружали их. Один из 
погибших особенно бросался в глаза: он был седобород, стар, у него была 
благородная внешность. Его оружие указывало, что он был королем, возглавлявшим 
отряд воинов.
Путники проехали через лес в поисках выживших. В лесной лощине они наткнулись 
на двух женщин. Одна была высокой, с синими спокойными глазами и рыжими 
волосами. На ней была одежда служанки. На другой было богатое одеяние королевы, 
но чувствовалось, что она занимает низкое положение, и вела она себя застенчиво 
и робко.
Когда Алв с отцом подъехали поближе, та, что была в наряде королевы, сказала:
— Помогите нам, благородные лорды, защитите нас, и мы покажем вам место, где 
скрыто сокровище. Состоялась большая битва между людьми короля Лигни и короля 
Зигмунда, и победу одержали воины Лигни. Они покинули поле боя. Но король 
Зигмунд убит, а мы, которые принадлежали к его двору, спрятали его сокровища и 
можем отдать их вам.
Тот доблестный воин, седовласый и седобородый, который остался там лежать, — 
это и есть король Зигмунд?
Да, господин, — ответила женщина, — а я его коро- лева.
Мы слышали о короле Зигмунде, — кивнул отец Алва. — Его судьба и судьба его 
народа, вёльсунгов, широко известна в мире.
Алв не сказал ни слова никому из женщин, но не отводил глаз от той, что была в 
наряде служанки. Она стояла на коленях, заворачивая в звериную шкуру два куска 
сломанного меча.
Вы, конечно, защитите нас, благородные лорды, — сказала та, на которой было 
королевское платье.
Да, супруга короля Зигмунда, мы защитим вас и вашу служанку, — обязался отец 
Алва, старый король.
Женщины отвели воинов в дикое место на берегу моря и показали им, где среди 
скал спрятаны сокровища короля Зигмунда: золотые кубки, массивные браслеты и 
ожерелья в драгоценных камнях. Принц Алв и его отец погрузили сокровище на 
корабль, взяли на борт двух женщин и отошли от берега.
Все это было до того, как родился Сигурд, приемный сын короля Алва.
Мать Алва была мудра, и от ее взгляда ничего не ускользало. Она обратила 
внимание, что из двух женщин, которых ее сын и муж доставили в королевство, та, 
что была в платье служанки, была очень красива и смотрела прямо в глаза, а та, 
на которой было одеяние королевы, робка и застенчива. Как-то вечером, когда все 
женщины двора сидели вокруг нее и пряли шерсть при свете факелов, королева-мать 
спросила ту, что была в королевском наряде:
Ты легко встаешь по утрам. Откуда ты знаешь, что вот-вот наступит рассвет?
Та ответила:
Когда я была молодой, то привыкла вставать по утрам доить коров, и с тех пор я 
и просыпаюсь в этот час.
«Странная страна, — подумала королева-мать, — в которой девушки королевской 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 62
 <<-