Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Европы :: Мифы Древнего Рима :: Публий Марон Вергилий - Энеида
<<-[Весь Текст]
Страница: из 154
 <<-
 
   235 Нам повелев богинями стать и жить средь пучины.
   Знай же: Асканий теперь за стенами заперт и рвами,
   Копий кольцом окружили его одержимые Марсом
   Рутулы. Пусть отважный этруск и всадник аркадский
   Встали уже на места – против них намерен направить
   240 Турмы конные Турн и не дать им к стану пробиться.
   Встань же с зарей, призови к оружью союзников новых,
   Чтобы врагов упредить, и возьми свой щит, что окован
   Золотом весь по краям, огнемощного бога созданье.
   Завтрашний день – коль мои не сочтешь ты напрасными речи, —
   245 Многих латинян узрит, в беспощадной поверженных битве".
   Молвив, она отплыла, но сначала рукою умелой
   С силой толкнула корму – и корабль полетел меж зыбями,
   Скоростью споря с копьем иль стрелой, настигающей ветер.
   Следом и все корабли убыстряют свой бег. В изумленье
   250 Вести внимал Анхизид[909], но, ободренный знаменьем новым,
   Взор устремил к небесам и вознес молитву Кибеле:
   "Матерь благая богов, возлюбившая горы Диндима,
   Башни, и стены, и львов, в колесницу парой впряженных!
   Будь нам в битвах вождем, приблизь исполненье вещаний,
   255 Вновь низойди благосклонной стопой к фригийцам, богиня!"
   Так он сказал. Между тем заалела заря, воротилось
   Утро, и темную ночь лучи его с неба прогнали.
   Прежде всего приказал Эней друзьям, чтобы каждый
   В битву готов был идти и послушен первому знаку.
   260 Вот уж и тевкров своих, и лагерь отпрыск Анхиза
   Видит с высокой кормы, и когда на солнце горящий
   Поднял он щит на левой руке, – до небес долетели
   Крики дарданцев со стен; разжигают их ярость надежды,
   Стрелы их чаще летят. Так весной к потокам Стримона
   265 В небе плывут журавли, окликая друг друга протяжно,
   Между мятущихся туч уносимые Нотом попутным.
   Крикам дивились и Турн, и вожди авзонийцев, покуда
   К берегу мчавшийся флот не заметили все, оглянувшись,
   Не увидали судов, подлетавших по глади все ближе.
   270 Шлем горит на челе, пламенеет грива на гребне,
   Выпуклый щит золотой посылает огненный отсвет, —
   Так в прозрачной ночи среди звезд алеет зловеще
   Пламя кровавых комет или Сириус всходит, сверкая,
   Жажду с собой принося и поветрия людям недужным,
   275 Жаром зловредным своим удручая широкое небо.
 
   Турн один среди всех не утратил спесивой отваги:
   Верит, что берег займет и прибывших не пустит на сушу.
   "Срок желанный настал с врагом схватиться вплотную!
   280 Марс, о мужи, – он в наших руках! Пусть каждый, сражаясь,
   Помнит свой дом и жену, пусть великие подвиги предков
   Каждый в душе воскресит. Так захватим берег, покуда
   Строем не стали враги и неверны шаги их на суше.
   С теми Фортуна, кто храбр!"
   285 Молвит он так – и в душе размышляет, кого за собою
   К морю вести и кому поручить осажденные стены.
 
   Той порою Эней высаживал на берег войско,
   Сходни спустив с кормы. Отливом затихшего моря
   Пользуясь, многие вниз в неглубокую прыгают воду
   290 Или по веслам скользят. А Тархон, приметивши место,
   Где не бушует прибой, не рокочет волна, разбиваясь,
   Но далеко на песок набегает вал безопасный,
   Тотчас корабль направляет туда и соратников молит:
   "Воины, славная рать, налегайте сильнее на весла,
   295 Мчите, гоните челны! Пусть во вражью землю вонзятся
   Острые ростры, пусть киль бороздой ее ранит глубокой!
   Что мне с того, что корабль разобьется, с разлету ударясь, —
   Только бы на берег нам скорей ступить!" И едва лишь
   Речь окончил Тархон, как гребцы, на скамьях приподнявшись,
   300 К пашням Латинским челны, покрытые пеной, погнали.
   Врезались в берег суда, и в дно их кили зарылись,
   Все невредимы – лишь твой, о Тархон, корабль быстроходный
   Встал на мели, налетев на песок, нанесенный волнами.
   Долго противился он, шатаясь, напору прибоя,
   305 Но раскололся – и вот мужи в воде очутились;
   Плавают вкруг и мешают идти им обломки и доски,
   Зыбь сбивает их с ног и, отхлынув, относит от суши.
 
   Времени Турн между тем не терял, но все свое войско
   К морю повел за собой и построил, чтоб недруга встретить.
   310 Трубный разносится звук, и – добрый знак! – нападает
   Первым Эней на полки земледельцев – и первою жертвой
   Воин латинский упал: бегом навстречу герою
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 154
 <<-