Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Европы :: Кельтская мифология
<<-[Весь Текст]
Страница: из 243
 <<-
 
всеми   феями  Британии,   подобно  его  кельтскому  или  даже  докельтскому
прототипу.  Кроме того,  некоторые феи, особенно прославившиеся в английской
литературе, имеют  германские корни. Так, король Оберон  получил  свое  имя,
правда,  через  посредство  французских  fabliaux[1],  от Эльбериха,  короля
карликов  из знаменитой  "Nibelungenlied"[2], тогда  как  имя  его королевы,
Титании,  по-видимому,  заимствовано  из "Метаморфоз"  Овидия.  Пак,  другой
шекспировский   персонаж  из   рода  фей,   вероятно,   представляет   собой
персонификацию названия своего  племени, которых в Уэльсе именовали "пвкки",
в Ирландии  -  "поки", в  Уорчестершире  - "поуки",  а в  Западной Англии  -
"пикты".   Именно  в  Уэльсе  сохранилось  самое  богатое   и  разнообразное
"собрание"   всевозможных  фей.   Некоторые  из  них  очаровательны,  другие
загадочны, третьи скрытны, четвертые отличаются злобностью и т. д. На  реках
и озерах обитают девы, именуемые гвраггед аннвн, а злобных и свирепых горных
фей  обычно  называют  гвиллионами.  Есть  и  духи  домашнего  очага  -  так
называемые  бвбаходы,  нечто  вроде  английских  и  шотландских  домовых,  и
коблины, или  гномы (которых в  Корнуолле называют "стучащие"), и эллиллоны,
или  эльфы, особой  ветвью и  родичами которых  считаются пвкки  (пикты).  В
Северной Англии духи  по  большей части считаются существами  более  низкого
порядка.  Привидения,  домовые,  души  убитых, красные шапочки, гномы  и пр.
имеют  весьма мало  общего с  существами  более  высокого  порядка  - феями,
созданиями  арийского  происхождения.  Так,  валлийский  бвбах  предстает  в
легендах  бурым  и  волосатым,  а коблин  -  черным или  меднолицым.  Мы  не
ошибемся,  если  признаем  весь  сонм этих  существ  деградировавшими богами
доарийских племен, сородичей ирландских лепрехавнов и пок, не имеющих ничего
общего  с  прелестными  и  по-прежнему благородными  образами потомков клана
Туатха Де Данаан.

     [1]  Fabliaux  (/франц/.)  -   фаблио  (фабльо),  средневековые  сборники
занимательных  и сказочных  историй, легенды  и  пр., пользовавшиеся широкой
популярностью у простых читателей (/прим. перев/.).
     [2] "Nibelungenlied" (/старонем/.) - "Песнь о  Нибелунгах", средневековая
немецкая эпическая поэма (/прим. перев/.).

     Одни  из этих  бесчисленных и безымянных подданных  Гвина  обитают  под
землей  или под  поверхностью  озер, которые  в  Уэльсе,  по всей видимости,
заняли  место гэльских  "холмов  - обителей  фей",  другие  -  на  Авильоне,
таинственном острове всевозможных радостей и услад, лежащем где-то на западе
у самой  поверхности  моря. Более всего  с этой  традицией связан  Дифед. По
преданию,  в  той  стране  существует просторный  квадратный сад, скрывающий
тайны волшебного мира фей. Если человеку доведется  хотя бы случайно войти в
него, у него  тотчас  откроются  глаза,  и  он  обретет  способность  видеть
незримое  для  других - волшебную страну счастья и  изобилия. Но  как только
такой счастливец  покинет  этот  очарованный сад,  он сразу  же утратит  дар
ясновидения и никогда больше не сможет вернуться на  то же место. Страна эта
лежит в море,  неподалеку от  берега.  Ее, как  и ее "коллегу",  легендарный
ирландский рай,  иногда  видят  издали моряки.  В  реальности  существования
"Зеленых  волшебных  лугов"  еще недавно  были  убеждены  многие  моряки  из
Пемброкшира  и  Кермартеншира,  и,  по  всей  видимости,  они  имели  на  то
основания. В 1896 году корреспондент газеты "Пемброк каунти гардиан" прислал
в  редакцию заметку об интервью с неким  капитаном  Джоном  Эвансом. Капитан
поведал корреспонденту,  что  однажды летним  утром,  во время  плавания  по
проливу Ла-Манш  мимо  острова Грассхольм  (вспомним  сцену  явления  головы
Брана), где на всех картах была  отмечена глубоководная  зона, он был весьма
удивлен, увидев с наветренной стороны от себя длинную полосу  суши, покрытую
живописными зелеными лугами. Однако полоса эта находилась не  на поверхности
моря, а на  глубине двух-трех футов под водой,  и  трава под водой  и мелкая
рябь на воде, колеблясь в такт  друг другу, навевали дремоту на всякого, кто
видел это  зрелище.  Капитану Эвансу  часто доводилось слышать  от  стариков
предания  о волшебном  острове фей, но  он признался, что  даже не  надеялся
увидеть  тот остров  своими  глазами. Этому  случаю,  как и  появлению  Псов
Аннвна,  можно  дать  вполне  реальное  объяснение.  В основе этой  легенды,
веротнее всего, лежит мираж - явление весьма и весьма редкое у этих берегов.
Мираж этот можно сравнить разве что с  легендарной фата-моргана  -  миражом,
возникшим в Мессинском проливе и приписываемым  колдовским  чарам Моргана ле
Фэя. Такой мираж способен заставить даже трезвомыслящего человека поверить в
существование кельтского рая, который он якобы видит  собственными  глазами,
будь то крайнее западное  побережье Ирландии, край  кельтов,  или Шотландия,
или, наконец, Уэльс, колыбель бриттов.


        * Часть 4 *

ПЕРЕЖИТКИ КЕЛЬТСКОГО ЯЗЫЧЕСТВА


        Глава 27

ПЕРЕЖИТКИ КЕЛЬТСКОГО ЯЗЫЧЕСТВА
     В НОВЕЙШИЕ ВРЕМЕНА

 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 243
 <<-