|
повалили на землю и пытались снять шлем, чтобы отрубить голову.
Тристрам не раздумывая бросился на помощь и ударом копья убил одного из
нападавших. К тому времени поверженный на землю рыцарь успел подняться и
поразил мечом второго из нападавших, а третий бросился бежать. Спасенный
Тристрамом рыцарь поднял забрало, и длинная седая борода опустилась ему на
грудь. Величие и достоинство рыцаря подсказали Тристраму, что перед ним не кто
иной, как король Артур, и рыцарь подтвердил его догадку. Тристрам изготовился
преклонить колени, но Артур заключил его в объятия и спросил, кто он и откуда
прибыл. Однако Тристрам отказался открыть свое имя, объяснив, что дело, которым
он сейчас занимается, требует анонимности. В этот момент девушка, которая
привела Тристрама, бросилась к Артуру, схватила его за руку и сняла с его
пальца кольцо, подаренное феей. Колдовство рассеялось. Артур, к которому
вернулись разум и память, пригласил Тристрама вместе отправиться во дворец,
чтобы воздать Тристраму полагающиеся почести, но Тристрам отказался,
согласившись только сопровождать короля во дворец, чтобы передать его целым и
невредимым на попечение рыцарей. Не успели они далеко отъехать, как встретили
Эктора Окраинного, который подъехал к королю и учтиво поздоровался. Король
представил его Тристраму как одного из самых отважных рыцарей. Тристрам
попрощался с королем и его преданным рыцарем и продолжил свое путешествие.
У нас нет возможности рассказать обо всех приключениях Тристрама в этот период
его жизни. Достаточно сказать, что во всех случаях он вел себя как подобает
настоящему рыцарю: приходил на помощь угнетенным, наказывал зло, отменял
неправедные законы и боролся с несправедливостью. Одним словом, своими
активными действиями старался заглушить боль от разлуки с той, которую любил
больше всего на свете. Тем временем Изольда, разлученная с дорогим ее сердцу
Тристрамом, проводила дни в тоске, постепенно теряя силы. Наконец она поняла,
что не может сопротивляться желанию узнать хоть что-нибудь о возлюбленном. Она
написала письмо и вручила его одной из своих служанок, племяннице верной
Брангвейн. Однажды Тристрам, уставший от постоянного напряжения сил, спешился,
прилег у источника и провалился в сон. Служанка королевы Изольды как раз
подошла к этому источнику, узнала Пассебрюля, коня Тристрама, а затем и его
спящего хозяина. Он был худ и бледен, и весь его вид говорил о страданиях,
которые он испытывал, находясь вдали от возлюбленной. Девушка разбудила
Тристрама и отдала письмо, которое ей вручила Изольда. Тристрам испытал радость,
свойственную всем влюбленным, и не только от полученного письма, но и от
разговора о предмете своей любви. Он уговорил девушку остаться с ним до
окончания рыцарского турнира, объявленного королем Артуром, и проводил ее в
замок Персида, храброго и преданного рыцаря, который оказал девушке радушный
прием.
Тристрам сопровождал служанку королевы Изольды на турнир, посадил ее среди
придворных дам королевы Гиневры и только после этого присоединился к участникам
турнира. Никто не смог превзойти его в силе и отваге. Сэр Ланселот пришел в
восхищение от такого отважного и умелого рыцаря. Король Артур спустился с
балкона, чтобы поздравить победителя, но скромный и преданный своей
возлюбленной Тристрам, довольный, что стал победителем на глазах посланницы
Изольды, удалился с турнира вместе с ней.
На следующий день турнир продолжился. Тристрам надел другие доспехи, чтобы его
никто не мог узнать, но вскоре его выдала сила наносимых им ударов. Артур и
Гиневра не сомневались, что это тот рыцарь, который накануне стал победителем.
В Артуре проснулся рыцарский дух. Он считался лучшим рыцарем Круглого стола
после сэра Ланселота Озерного и сэра Гавейна. Артур незаметно для окружающих
надел доспехи и присоединился к участникам турнира. Вступив в поединок с
Тристрамом, Артур сумел нанести ему удар, который пришелся в седалище, а
Тристрам, не узнавший короля, выбил противника из седла. Артур пришел в себя и
довольный тем, что на себе испытал силу незнакомого рыцаря, предложил сэру
Ланселоту постоять за честь Круглого стола. Сэр Ланселот, выполняя просьбу
короля, напал на Тристрама, который к тому моменту сломал копье. Однако по
правилам турнира рыцарь, сломавший копье, должен был продолжать поединок,
сражаясь мечом и защищаясь от ударов копья противника щитом. Тристрам выставил
щит, но Ланселот пробил его своим смертоносным копьем. Тристрам был ранен в бок,
и обломок копья застрял в ране. Несмотря на полученную рану, Тристрам с такой
силой ударил по шлему Ланселота, что насквозь пробил его. Рана была неглубокой,
но кровь залила глаза Ланселоту, и он на какое-то время ослеп. Тристрам, решив,
что смертельно ранен, покинул поле боя. Ланселот признался королю, что никогда
прежде не получал столь сильного удара.
Тристрам поспешил к своему верному Говерналу, который вытащил обломок копья и
перевязал рану, и Тристрам сразу почувствовал облегчение. Хотя после турнира
Тристрам удалился в свой шатер, Артур с согласия рыцарей Круглого стола объявил
его победителем второго дня турнира. Теперь уже ни для кого не было секретом,
что вчерашний и сегодняшний победитель один и тот же рыцарь. Говернал
подтвердил догадки сэра Ланселота и короля Артура, что этот рыцарь не кто иной,
как сэр Тристрам Лионесский, племянник короля Корнуолла. Король Артур, желая
наградить отважного рыцаря и зная, что король Марк несправедливо обошелся с
племянником, изгнав его из страны, решил воспользоваться возможностью и
предложить Тристраму остаться при дворе. Все рыцари Круглого стола заявили, что
не могли и мечтать о более достойном товарище. Но Тристрам уже отбыл навстречу
новым приключениям, а служанка королевы Изольды вернулась к своей госпоже.
|
|