|
Мы начнем историю короля Артура с сообщения подробных сведений о его жизни,
которые основываются на исторических свидетельствах, а затем перейдем к
пересказу тех легенд о нем, которые относятся к самому раннему периоду
британской литературы.
Артур был вождем племени бриттов, называвшихся силурами и живших в Южном Уэльсе.
Он был сыном Утера, названного Пендрагоном. Пендрагон – это не имя, а титул,
данный правителю, который ставил его выше многих британских королей. По всей
видимости, его военная карьера началась примерно в 500 году, а титул Пендрагон
он получил лет десять спустя. По сведениям, он одержал двенадцать побед над
саксами. Самой важной из них была победа у горы Бадон; некоторые авторы
полагают, что это возвышенность возле города Бат, а некоторые связывают ее с
Беркширом. Это последнее из его сражений оказалось столь впечатляющим, что
саксы не досаждали Артуру, и он спокойно правил на протяжении двадцати лет до
восстания его племянника Модреда, которое привело к знаменитой битве при
Камлане в 542 году. Модред был убит, а смертельно раненный Артур переправлен
морем в Гластонбери, где умер и был похоронен. Предания сохранили упоминание о
месте его погребения в аббатстве Гластонбери. Об этом свидетельствует Гиралдус
Камбрензис,
[17]
который присутствовал на вскрытии могилы Артура по приказу короля Генриха II и
видел кости, меч монарха и свинцовый крест, установленный на надгробии, надпись
на котором гласила: «Здесь на острове Аваллон
[18]
покоится прославленный король Артур».
Эту историю в стихотворной форме пересказал Томас Вартон.
[19]
В течение долгого времени среди бриттов бытовало предание, что Артур не умер, а
был перевезен для исцеления от ран на волшебный остров, и он появится вновь,
чтобы отомстить за соотечественников и восстановить их главенство в Британии. В
оде Вартона бард рассказывает королю Генриху передаваемую из поколения в
поколение историю смерти Артура, заканчивая ее следующим образом.
Противник-язычник напрасно
Ударом сбивает героя —
Фей королева укроет
Его покрывалом прекрасным
Небесно-лазурного цвета,
А духам прикажет в стеклянной карете
На остров зеленый доставить
Героя, уже на рассвете.
Росой аравийскою ранней
Она заживит его раны.
Закон королевского права —
Британии всей средоточье,
Вернутся скипетр и держава,
В согласии с древним пророчеством.
Всесущие в мире узнают о том,
Как рыцари правят за круглым столом.
Затем вступает второй бард, который рассказывает другую историю:
Когда же Артур главою своей
Листвы вдруг коснулся опалой —
Он не был покрыт королевою фей
Лазурным ее покрывалом.
И Мерлина магия, даже во сне,
Не сгладила жуткую драму…
Лишь воин суровый отвез на коне
Артура к Иосифа храму.
[20]
Священник отвесил последний поклон
С молитвой на скорбных устах,
Тень смерти в долину пришла Авалон
С свечой поминальной в руках.
Святая земля. Глубоко его дом,
Согласно заслугам – пред алтарем.
|
|