|
Три китайских иероглифа «жи»-«бэнь»-«го» означают соответственно «солнце» –
«корень» – «страна».
6
Иероглифы «жи-бэнь» на диалектах Южного Китая произносятся «я-пон», такое
звучание и перешло потом в европейские языки. По-японски эти иероглифы читаются
как «ниппон». И именно это название утвердилось, став официальным названием
японского государства вместо древнего Ямато.
7
Ямато (
яп.
) – дословно «Путь Гор».
8
Каибара Эккэн (1630–1714) – знаменитый японский ученый.
9
Костры в боевом стане зажигали не с целью подать сигнал, а для устрашения
противника, чтобы создать у него впечатление о многочисленности неприятельских
войск. Для этого стремились зажечь как можно больше огней.
10
Суса – название местности в Издумо.
11
Страна Ёми – Царство Мертвых.
12
Авадзисима – префектура Хиого.
13
Сакаки – клейера японская – синтоистское священное деревцо.
14
Амэ-но Удзумэ-но Микото – Небесная Богиня Отважная («удзуси» или «одзоси» (
яп.
) – значит «сильный», «мужественный»).
15
Куси-нада-химэ – Чудесная Дева из Инада; «куси» также переводится как «гребень»,
«химэ» – суффикс почтительности, добавляемый к имени знатной девушки.
16
|
|