|
пока он обнаружил, кому он принадлежит. Когда это произошло, князь был в
восторге от своего открытия и в ответ на просьбу малыша разрешить ему жить в
доме знатного господина охотно согласился. Мальчик стал всеобщим любимцем, и
его сразу же отдали в услужение дочери князя Сандзё. По возможности Иссумбоси
повсюду сопровождал свою хозяйку и, хотя он был очень мал ростом, высоко ценил
честь и достоинство своего поста.
Схватка с они
Однажды дочь князя вместе со своим слугой Иссумбоси отправилась на поклонение в
храм Каннон – «Богини Милосердия, под ногами которой Драконы всех стихий и
лотосы Чистоты». Когда они возвращались обратно, два они набросились на них.
Иссумбоси выхватил из-за пояса свой меч-иглу, ножнами которому служила полая
соломинка, и, громко угрожая они, стал размахивать своим крохотным мечом перед
их злобными лицами.
Один из они презрительно засмеялся.
– Ха, – насмешливо проговорил он. – Да я могу просто проглотить тебя, как
баклан глотает форель! Эй ты, смешная маленькая горошина, я это серьезно!
Злобный демон открыл свою пасть, и Иссумбоси почувствовал, как проскакивает в
огромную глотку и летит вниз. Наконец он поднялся на ноги в громадном и темном
желудке они. Иссумбоси нисколько не испугался и принялся тыкать в стенки
желудка демона своим мечом-иглой, пытаясь сделать отверстие и выбраться наружу.
Злой дух вскрикнул, закашлялся и выплюнул малыша, отчего тот снова оказался в
солнечном мире.
Второй они, видевший несчастье, постигшее его приятеля, рассвирепел и попытался
проглотить удивительного малыша Иссумбоси, но у него ничего не вышло. На этот
раз Иссумбоси удалось забраться в ноздрю демона, и когда он добрался до конца
того, что показалось ему длинным и мрачным туннелем, то начал тыкать своим
мечом в глаза они. Демон, ошалев от боли, со всех ног бросился бежать, за ним,
вопя, следовал его товарищ.
Излишне было бы говорить, что дочь князя была в восторге от храбрости Иссумбоси
и сказала, что ее отец наверняка наградит Иссумбоси, когда узнает об этой
ужасной схватке.
Волшебная колотушка
[125]
По пути домой дочь князя случайно нашла на обочине дороги небольшую деревянную
колотушку.
– О! – сказала она. – Должно быть, это обронили злобные они. Ведь это не что
иное, как волшебная колотушка счастья! Стоит только пожелать что-нибудь и
постучать колотушкой по земле, все сразу исполнится. Мой храбрый Иссумбоси,
скажи мне, что ты желаешь больше всего на свете, а я постучу колотушкой по
земле!
Подумав немного, малыш сказал:
– Уважаемая госпожа, мне хотелось бы стать такого же роста, как и все остальные
люди.
Девушка постучала колотушкой по земле, повторяя вслух желание своего слуги.
Не прошло и минуты, как Иссумбоси превратился из Мальчика-с-Пальчик в красивого
юношу, ростом как и все остальные парни его возраста.
Такое чудесное превращение вызвало любопытство самого императора, и Иссумбоси
был вызван ко двору. Император был в таком восторге от юноши, что осыпал его
дарами и сделал высоким чиновником. В конце концов, Иссумбоси стал знатным
господином и женился на младшей дочери князя Сандзё.
Кинтаро – золотой мальчик
Саката Курандо был офицером императорской охраны, и, хотя его считали храбрым и
искусным в военном ремесле человеком, сердце у него было чувствительное, и
когда он еще состоял на службе, то полюбил прекрасную придворную даму по имени
Яэгири. В конце концов, Курандо впал в немилость, был вынужден оставить службу
при дворе и стать странствующим торговцем табаком. Яэгири, сильно огорченная
потерей своего возлюбленного, сбежала из дома и тоже странствовала по стране в
надежде встретить Курандо. В конечном итоге она нашла его, но бедняга, который,
несомненно, тяжело переживал свой позор и стыдился своего скромного образа
жизни, положил конец унижениям, покончив со своей несчастной жизнью.
Животные-друзья
Когда Яэгири похоронила любимого, она удалилась в горы Асигара, где родила
ребенка и назвала его Кинтаро, что значит «Золотой Мальчик». Так вот этот самый
Кинтаро был известен своей огромной физической силой. Ему не исполнилось и
десяти лет, когда мать дала ему топор и мальчик рубил деревья так быстро и
легко, словно опытный лесоруб. Горы Асигара были пустынными и безлюдными, и
здесь не было детей, с которыми Кинтаро мог бы играть. Но он нашел себе друзей
среди зверей. Кинтаро подружился с Оленем, Зайцем, Обезьяной и Медведем и
вскоре научился звериному языку.
Однажды, сидя на склоне горы в окружении своих любимцев, Кинтаро решил
развлечься, затеяв с ними шутливую дружескую борьбу. Старый добрый Медведь
пришел в восхищение от этого предложения и тут же принялся копать землю, чтобы
|
|