Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Азии :: Мифы Японии :: Н. Ильина - ЯПОНСКАЯ МИФОЛОГИЯ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 121
 <<-
 
 и послали меня, чтобы я стал утешением и опорой вашей старости.
      Старики так сильно обрадовались, что с трудом понимали, что им делать. 
Каждый по очереди нянчил ребенка, заботился о нем и шептал ему тысячи сладких и 
нежных слов. Они назвали его Момотаро, или Сын Персика.
      Когда Момотаро исполнилось пятнадцать, он был гораздо выше и сильнее, чем 
его сверстники. Кровь великих героев текла у него в венах, а героизм воина 
заставлял бороться с несправедливостью.
      Однажды Момотаро пришел к своему приемному отцу и спросил, не отпустит ли 
он его в далекое путешествие на один остров в Северо-Восточном море. Там 
обитали демоны, захватившие множество невинных людей, многих из которых съели. 
Злобность демонов невозможно было описать, и Момотаро решил убить их, спасти 
бедных узников и привезти с этого острова все награбленное, чтобы отдать своим 
приемным родителям.
      Старик совсем не удивился, услышав подобные речи. Он знал, что Момотаро 
был необычным ребенком. Он был послан с Небес, и старик верил, что ни один 
демон мира не сможет повредить ему. Так что вскоре отец дал свое согласие сыну, 
сказав:
      — Иди, Момотаро, срази демонов и верни мир на наши земли.
      Старуха дала на прощание Момотаро несколько рисовых лепешек, он 
попрощался со своими приемными родителями и отправился в путешествие.
      Триумф Момотаро
      Момотаро отдыхал в тени ограды и ел одну из своих лепешек. Огромный пес 
подбежал к нему, завыл и обнажил клыки. И что удивительно, пес оказался 
говорящим. Он потребовал, чтоб Момотаро отдал ему лепешку.
      — Или отдашь мне лепешку, — сказал он, — или я тебя убью!
      Но, услышав, что перед ним стоит не кто иной, как известный Момотаро, пес 
поджал хвост и склонил голову к земле. Пес попросил, чтобы Сын Персика разрешил 
последовать за ним и во всем помогать ему.
      Момотаро с радостью принял это предложение и, поделившись половинкой 
лепешки, отправился в путь вместе с псом.
      Не успели они далеко уйти, как встретили обезьяну, которая тоже попросила 
взять ее в услужение к Момотаро. Момотаро взял и ее, но понадобилось какое-то 
время, чтобы обезьяна и пес кончили ругаться между собой и стали хорошими 
друзьями.
      Продолжая свой путь вместе, они повстречали фазана. Врожденная злость пса 
опять пробудилась, и он бросился вперед и попытался убить ярко оперенную птицу. 
Момотаро разнял дерущихся, и в конце концов фазан тоже присоединился к их 
маленькому отряду и гордо вышагивал позади всех.
      Наконец Момотаро и его спутники достигли берега Северо-Восточного моря. 
Здесь наш герой нашел лодку, и, преодолев сопротивление и страх пса, обезьяны и 
фазана, они все вместе уселись в нее, и вскоре маленькое судно уже скользило по 
голубой поверхности моря.
      Много дней спустя посреди моря они заметили остров. Момотаро приказал 
птице лететь вперед, чтобы объявить о его прибытии и предложить демонам сдаться.

      Фазан полетел над морем и приземлился на крышу огромного замка. Он 
прокричал послание, добавив, что демоны в знак покорности должны сломать свои 
рога.
      Демоны в ответ только рассмеялись, потрясая рогами и лохматыми красными 
волосами. Затем они метнули металлические копья, целясь прямо в птицу. Фазан 
ловко уклонился и стал летать над головами демонов.
      Тем временем Момотаро с двумя спутниками причалил к берегу. Вскоре он 
увидел двух красивых девушек, плачущих у ручья и чистящих окровавленные одежды.
      — О! — воскликнули они жалобно, — все мы дочери даймё, ныне пленницы 
Повелителя демонов на этом ужасном острове. Вскоре он убьет нас. Никто не 
придет к нам на помощь!
      Сказав это, девушки заплакали еще громче.
      — Не бойтесь! — сказал Момотаро. — Я пришел сюда с целью сразить этих 
злобных врагов. Покажите мне путь в замок.
      Так Момотаро, пес и обезьяна через маленькую дверцу проникли в замок. 
Попав в замок, они сразу же бросились в бой. Многие демоны так напугались, что 
попадали со стен и разбились на мелкие кусочки. С оставшимися демонами Момотаро 
и его товарищи быстро покончили. Все враги были уничтожены, кроме Повелителя 
демонов, который мудро решил сдаться и умолял, чтобы ему сохранили жизнь.
      — Нет, — жестко сказал Момотаро. — Я не стану сохранять твою злобную 
жизнь. Ты замучил множество ни в чем не повинных людей и грабил страну слишком 
много лет.
      Сказав это, он оставил демона под присмотром обезьяны, а сам прошел по 
всем комнатам замка, освобождая бесчисленных пленников. Там же он нашел немалые 
сокровища.
      Обратное путешествие было очень радостным. Пес и фазан тащили сокровища, 
а Момотаро вел Повелителя демонов.
      Момотаро помог добраться дочерям даймё и другим пленникам этого острова 
домой. Вся страна праздновала его победу, но никто так не радовался, как 
приемные родители Момотаро, которые доживали свои дни в мире и достатке 
благодаря огромным сокровищам демонов, что Момотаро привез им.
      Господин Сумка с Рисом
      Однажды великий Хидэсато пришел к мосту, что перекинут через красивое 
озеро Бива. Он уже собрался перейти озеро, когда заметил огромного дракона, 
который крепко спал прямо у него на пути. Хидэсато, не мешкая ни секунды, 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 121
 <<-