|
не давала крови течь из шеи, представляя собой некое подобие головы. На
следующее утро правители Шибальбы пришли к пещере. Они требовали, чтобы юноши
вышли и приняли участие в последней игре. Когда они стояли у входа в пещеру, по
их ногам пробежал кролик. Обитатели подземного мира решили, что это брошенный
братьями мяч, и побежали за кроликом. Шбаланке оглядел пещеру, которая теперь
была залита светом. Он легко обнаружил голову Хун-Ахпу. Тогда он отодвинул
черепаху и приставил голову к шее брата. Она сразу приросла. И когда обитатели
Шибальбы вернулись, утомившись погоней за кроликом, братья уже были готовы
играть в мяч.
Игра завершилась. Близнецы-герои выиграли у правителей Шибальбы. Тогда братья
сказали, что покажут побежденным, как они умеют творить чудеса. Они позволили
убить себя, после чего их кости были истерты в муку и брошены в реку. Там юноши
превратились в рыб и уплыли. Потом они вернулись в облике нищих и вновь
предстали перед обитателями Шибальбы. Они сжигали дома и снова восстанавливали
их. Они убили собаку и в тот же миг вернули ее к жизни. Они убили друг друга и
тут же друг друга оживили. Тогда правители Шибальбы закричали: «Сделайте с нами
то же самое! Мы тоже хотим познать смерть и жизнь после нее!»
Братья согласились убить их, но только оживлять не стали и оставили лежать под
ветвями их же собственного запретного дерева. После этого Хун-Ахпу и Шбаланке
объявили всем, кто они на самом деле, и рассказали, что они пришли отомстить за
смерть своего отца и дяди. Они сняли с дерева высушенные головы и с почестями
похоронили их. Потом они обратились ко всем, кто остался в Шибальбе. Они
сказали: «У вас нет больше могущества. И вы больше не будете править никем.
Уходите отсюда, где вы были правителями, и делайте вещи из глины: горшки и
зернотерки. Только дети чащ и пустынь будут представлены вашему покровительству.
Но порождения света, сыновья света, не будут иметь общения с вами, они будут
избегать вашего присутствия. Грешники, искатели раздоров, носители печалей,
изменники, отдающиеся порокам, – вот те, кто будет приветствовать вас. И не
будете вы больше неожиданно хватать людей для жертвоприношений; помните, что
ваше положение теперь низкое!» Так сказали близнецы-герои, и те, кто раньше
правил в подземном мире, с позором удалились.
КЕЦАЛЬКОАТЛЬ
В Толлане жил Кецалькоатль. И в Толлане процветали все искусства и ремесла,
известные нам сегодня, потому что Кецалькоатль обучал им людей. Он учил их, как
плавить серебро и обрабатывать драгоценные камни; как строить дома из камня,
вырубать статуи и писать знаки в книгах; кроме того, он учил людей началам
астрономии. Всем искусствам, кроме искусства войны, учил людей Толлана
Кецалькоатль. И они приносили ему хлеб, цветы и благовония. В этом он отличался
от других богов, в жертву которым люди вырвали сердце из груди других людей.
Он жил в доме, построенном из серебра, в котором было четыре помещения. Комната,
выходившая на восток, была золотой, комната, выходившая на запад, была
выложена драгоценными камнями зеленого цвета – изумрудами, бирюзой, нефритом.
Комната, выходившая на юг, была украшена разноцветными морскими раковинами, а
та, что выходила на север, была выложена яшмой. Дом был крыт птичьими перьями
самых ярких цветов. Все птицы, имеющие богатое оперение и сладкие голоса, были
собраны здесь. В полях росла кукуруза, причем такая большая, что человек не мог
унести за один раз больше, чем один початок. Тыквы в обхвате часто превышали
рост человека. Хлопок созревал красным и желтым, синим, черным и белым, и людям
не приходилось его красить. Все, кто жил там, где находился Кецалькоатль, имели
все необходимое для богатой и счастливой жизни.
Было время, когда у людей не было кукурузы, они ели коренья и то, что могли
добыть охотой. Кукуруза была спрятана в горах, и никто не знал где. Разные боги
пытались разрушить горы и отыскать место, где росла кукуруза, но им это не
удавалось. Тогда Кецалькоатль превратился в черного муравья; вместе с красным
муравьем, который стал его проводником, он проник в гору Тонакатепетль и нашел
место, где была спрятана кукуруза. Он взял зерно и отнес его людям. И люди
засеяли поля кукурузой, они собрали богатый урожай, построили города и стали
вести оседлый образ жизни. И Кецалькоатль научил их ремеслам. Они чтили того,
кто жил в сияющем доме. Кецалькоатль имел много слуг, некоторые из них были
гномами, и все были чрезвычайно быстроногими.
А потом стало известно, что Тецкатлипока, который бродит по земле, сея раздоры
и войны, на паучьей паутине спустился в Толлан. Его принес с гор порыв такого
ледяного ветра, что холод убил все цветы в прекрасном саду Кецалькоатля.
Почувствовав ледяное дуновение, Кецалькоатль сказал своим слугам: «Явился тот,
кто изгонит меня отсюда; возможно, лучше мне самому уйти, не дожидаясь его
появления, и испить воды из источника в стране Солнца, откуда я могу вернуться
молодым юношей». Так он сказал, и слуги видели, как он уничтожил свой дом из
серебра и драгоценных камней, с крышей из ярких перьев и дверными косяками из
белых и красных раковин. Они видели, как он созвал сладкоголосых птиц в цветном
оперении и приказал им лететь в страну Анахуак.
Затем к Кецалькоатлю явился бог и волшебник Тецкатлипока и повел его туда, где
они вдвоем могли сыграть в мяч. Все жители собрались вокруг и следили за игрой.
Мяч следовало забросить в кольцо, закрепленное высоко на стене. Кецалькоатль
взял мяч, чтобы бросить. В это время Тецкатлипока превратился в ягуара и
бросился на него. Кецалькоатль побежал. Тецкатлипока преследовал его до тех пор,
пока не выгнал из города.
|
|