Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Книги о кулинарии... :: Лазерсон И , Синельников С , Соломоник Т - За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-
 
 Убит профессор математики Лео Хеллер, прославившийся на всю Америку тем, что 
пытался предсказывать преступления. Незадолго до гибели он обратился к Вульфу с 
предложением сотрудничать, однако великий сыщик отверг его с негодованием. На 
столе убитого Хеллера инспектор криминальной полиции Крамер обнаружил карандаши,
 сложенные в виде двух букв NW. Естественно, подозрение падает на Ниро Вульфа, 
и тому невольно приходится ввязываться в драку... 
 Расследование романа (кстати, в кулинарном отношении достаточно точно 
переведенного на русский язык), мы ограничим довольно редким, но известным 
итальянским блюдом, а точнее -- соусом, который появляется на столе Вульфа... 
 Возвратившись в кабинет с провизией, я застал такую картину: Кремер уже почти 
оседлал письменный стол, что-то возбужденно доказывая Вульфу, а сам Вульф сидел 
с закрытыми глазами, откинувшись на спинку кресла. Я пустил по кругу поднос с 
изготовленным Фрицем il pesto и крекерами, а также пивом для Вульфа и 
стенографиста, кофе для Кремера и Стеббинса и молоком для меня. 
 Минут через пять Кремер поинтересовался: 
 -- А что за штуковину мы едим? 
 -- Это итальянский деликатес. Называется il pesto, -- ответил Вульф. 
 -- Из чего его делают? 
 -- О, сюда входят сыр "канестрато", анчоусы, свиная печень, черный орех, 
шнит-лук, сладкий базилик, чеснок и оливковое масло. 
 -- Боже! 
 Не прошло и трех минут, как Кремер обратился ко мне с видом человека, 
делающего одолжение: 
 -- Гудвин, передайте-ка мне еще этой самой штуковины. 
 Издательская фирма "КУбК-а", 1994 
 Все, в общем, правильно, хотя песто (pesto) -- совсем не деликатесное блюдо, а 
знаменитый итальянский пюреобразный изумрудно-зеленый соус из рубленого свежего 
базилика, чеснока, оливкового масла, орешков пинии (итальянской сосны) и 
тертого пармезанского сыра; в некоторых современных версиях в него добавляют 
петрушку, листья кориандра или мяту. В классическом варианте базилик, соль, 
чеснок и орешки для соуса обязательно толкут в ступе пестиком вручную (даже 
само название соуса связано с итальянским словом рestare -- толочь в ступе), 
после чего добавляют острый сухой сыр (часто равные количества пармезана и 
пекорино) и зеленое оливковое масло. Соус должен получиться очень однородным. 
Песто родился в Генуе, что объясняет итальянский кулинарный термин alla genoese 
(по-генуэзски) -- так называют все блюда, подаваемые с этим соусом. Хотя песто 
используется в самых разнообразных блюдах итальянской кухни, лучше всего соус 
подходит к "пастам" (макаронным изделиям), а также к вареному или жаренному на 
гриле мясу и птице, к супам и похлебкам. В Италии его могут просто поставить на 
стол со свежим белым хлебом -- так и поступает Фриц, только вместо хлеба подает 
крекеры. Получается прекрасная закуска. 
 И еще несколько слов об ингредиентах песто, упоминаемых в приведенном выше 
фрагменте. Во-первых, это сицилианский твердый острый белый овечий сыр 
канестрато (Canestrato). Его название происходит от итальянского canestra 
-круглая низкая корзина с двумя ручками (в таких корзинах когда-то его 
готовили). Канестрато иногда содержит целые горошинки черного перца и прекрасно 
подходит для песто. Его можно заменить тертым пармезаном --твердым итальянским 
сыром с мягким, слегка солоноватым пикантным вкусом. И, наконец, "черный орех" 
-- это американский черный грецкий орех (black walnuts), ближайший родственник 
обычного, или персидского, грецкого ореха, обладающий слегка горьковатым вкусом 
и содержащий большое количество жиров (о нем мы расскажем немного позже). Им 
Фриц заменяет итальянские сосновые орешки, с которыми готовят классическую 
версию песто. 
 Песто (IL Pesto) 
 Для приготовления вам понадобится: 
 - 100 г. свиной печени 
 - 2 столовые ложки сливочного масла 
 - 2 чашки свежих листьев базилика 
 - 2 зубчика чеснока 
 - 1/4 чашки черных грецких орехов 
 - 1 чайная ложка нарезанного шнит-лука 
 - 1/2 чашки тертого сыра канестрато 
 - 1 чайная ложка соли 
 - 1/2 чайной ложки свежемолотого черного перца 
 - 3/4 чашки оливкового масла 
 Нарежьте свиную печень ломтиками, обжарьте в сливочном масле и остудите. Когда 
печень остынет, грубо порубите ее. В процессоре смешайте базилик, чеснок, орехи,
 шнит-лук, сыр, соль, перец и 1/4 чашки оливкового масла. На низкой скорости 
доведите эту смесь до пюреобразной консистенции и медленно добавляйте в нее 
остальное оливковое масло, пока вся смесь не станет похожа на взбитые сливки. 
Добавьте грубо порубленную печень и еще раз запустите миксер, но не более, чем 
на 5 секунд -- присутствие печени в соусе обязательно должно ощущаться во рту. 
Такую приправу можно есть с крекерами или использовать как соус для спагетти -- 
в последнем случае количество оливкового масла нужно увеличить до 1 1/2 чашек. 
 В романе есть еще одно интересное блюдо -- студень из свиной головы (fromage 
de cochon), однако о нем мы подробнее расскажем при расследовании романа 
"Смерть наложницы" (на стр. 476). А пока будем двигаться дальше... 
 ЧЕРНАЯ ГОРА 
 THE BLACK MOUNTAIN (1954) 
 Разгневанный хладнокровным убийством своего близкого друга, Вульф покидает не 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-