ОЖИВШИЙ ПОКОЙНИК. Man Alive (1950)
Куриная печенка (Chicken Livers)
Рисовые оладьи (Rice Cakes)
В ЛУЧШИХ СЕМЕЙСТВАХ.In The Best Families (1950)
Миндальное парфэ (Almond Parfait)
Утка Мондор (Duck Mondor)
ПРОЧИТАВШЕМУ -- СМЕРТЬ.Murder by The Book (1951)
Свиные ребрышки в особом соусе (Spareribs in Special Sauce)
ИГРА В БАРЫ. Prisoner's Base (1952)
Бакалао (Bacalhau)
Пудинг с грецкими орехами (Walnut pudding)
Почки по-горски (Kidneys Mountain Style)
Клецки в карамели (Carameled Dumplings)
ЗОЛОТЫЕ ПАУКИ. The Golden Spiders (1953)
Круассаны для воскресного завтрака (Sunday Morning Crescents)
Начинка из свежих фиг и черешни (Fig and Cherry Tart Filling)
Омлет с анчоусами (Anchovy Omelet)
Финдонская пикша (Finnan Haddie)
Котлеты из ягнятины (Lamb Cutlets)
Скворцы (Starlings)
Полента (Polenta)
Блины со свининой по-датски (Danish Pork Pancakes)
БЕЗ УЛИК. The Zero Clue (1954)
Песто (IL Pesto)
ЧЕРНАЯ ГОРА. The Black Mountain (1954)
Тушеная "дикая" индейка (Braised Wild Turkey)
Соус из сельдерея (Celery Sauce)
Ананасы с творогом (Pineapple and Cheese)
Сюпрем из птицы в пергаменте (Supremes de Volaille en Papillote)
Куропатка в кастрюльке (Perdrix en Casserole)
Турнедо Богарне (Tournedo Beauharnais)
Тальярини (Tagliarini)
Соус для тальярини (Sauce for Tagliarini)
HE ПОЗДНЕЕ ПОЛУНОЧИ. Before Midnight (1955)
Тосты под молочным соусом (Milk Toast)
Бульон (Bouillon)
КОГДА ЧЕЛОВЕК УБИВАЕТ.When a Man Murders (1956)
Голуби с колбасками и квашеной капустой
(Squabs with Sausage and Sauerkraut)
Колбаски с десятью травами (Sausage with Ten Herbs)
Печеночный паштет Фрица (Fritz's Liver Pate)
ВСЕХ, КРОМЕ ПСА, В ПОЛИЦИЮ.Die Like a Dog (1956)
Голуби с венецианским соусом (Squabs with sauce Venitienne)
Венецианский соус (Sauce Venitienne)
ВСЕ НАЧАЛОСЬ С ОМАХИ.Might as Well Be Dead (1956)
Мусс из ветчины и зобной железы (Ham and Sweetbread Mousse)
Омлет с шампиньонами и сельдереем
(Mushroom and Celery Omelet)
Почки в тесте (Kidney Pie)
Эндивий с мартиникской заправкой
(Endive with Martinique Dressing)
Свиное филе, тушенное в вине с пряностями
(Pork Fillets Braised in Spiced Wine)
Куриная печенка с грибами (Chicken Livers with Mushroom)
Куриное фрикасе с клецками (Chicken Fricassee with Dumplings)
Клецки (Dumplings)
ОКНО К СМЕРТИ. A Window for Death (1957)
Блинчики (Griddle Cakes)
Бразильский салат из омаров (Brazilian Lobster Salad)
Майонез (Mayonnaise)
Мусс из лосося (Salmon Mousse)
Летний салат (Summer salad)
ИММУНИТЕТ К УБИЙСТВУ.Immune to Murder (1957)
"Форельное соглашение" Ниро Вульфа (Nero Wolfe Trout Deal)
Яйца буланжер (Eggs Boulangere)
ЕСЛИ БЫ СМЕРТЬ СПАЛА.If Death Ever Slept (1957)
Заливное говяжье филе (Filet of Beef in Aspic)
Икра шэда с креольским соусом (Shad Roe with Creole. Sauce)
Треугольные тосты, обжаренные в анчоусном масле
(Bread Triangled Fried in Anchovy Butter)
"Ежовый" омлет (Hedgehog Omelet)
Авокадо (Avocado)
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ВЕЧЕРИНКА. Christmas Party (1958)
Печеные груши (Baked Pears)
ПАСХАЛЬНЫЙ ПАРАД. Easter Parade (1958)
Печенье на пахте (Buttermilk Biscuits)
ПРАЗДНИЧНЫЙ ПИКНИК.Fourth of July Picnic (1958)
Цыплята с трюфелями, припущенные в бульоне
(Poached and Truffled Broilers)
Брокколи (Broccoli)