Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Книги о кулинарии... :: Лазерсон И , Синельников С , Соломоник Т - За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-
 
 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 
 Наше кулинарное расследование подошло к концу. Искренне надеемся, что скучно 
вам не было. Как на диване с этой книгой, так и у плиты в попытке приготовить 
что-нибудь из "Фрица и Вульфа"... Даже если вы и не собирались ничего готовить, 
вам все-таки удалось поучаствовать в настоящем "кулинарном расследовании". Тем 
более, что помогали вам такие замечательные герои-сыщики, как Ниро Вульф и Арчи 
Гудвин, в сопровождении маэстро Фрица Бреннера. 
 И под конец, отдадим должное издателям Рекса Стаута, а также переводчикам его 
произведений: А. Санину, Н. Куско, А. Мельникову, А. Голосовской, И. Гурьянову, 
М. Загот, О. Краснолистову, А. Горскому, Ю. Смирнову, О. Траубенберг, М. 
Гресько, С. Жули-дову, А. Вулис, Б. Озерову, М. Гилинскому, Н. Емельянниковой, 
И. Трегубенко, В. Баканову, П. Рубцову, К. Евдокимову, И. Чимбу-рову, Н. 
Калининой, В. Орлову, Г. Бляблину, С. Белову, К. Добро-любской и другим -- им 
частенько "доставалось" на страницах этой книги. Однако если бы не их труд, мы 
так и не познакомились бы с замечательными историями американского писателя, 
заслуженно признанными во всем мире классикой детективного жанра. 
 СЛОВАРЬ КУЛИНАРНЫХ ТЕРМИНОВ 
 Артишок (artichoke) -- многолетние травянистые растения семейства 
сложноцветных, произрастающие в Средиземноморье и на Канарских островах. Такое 
название происходит от арабского слова al-kharshofa (земляная колючка) -- 
соцветие артишока внешне напоминает мясистую шишку. В пищу употребляют 
цветоложа -- основания корзинок, или донышки. Их обычно отваривают в течение 
30-40 минут в подсоленной воде, фаршируют овощами, грибами или рисом и тушат на 
оливковом масле с добавлением вина и яиц, а подают -- с распущенным сливочным 
маслом, в которое добавляют капельку лимонного сока, или с соусами: майонезом 
(mayonnaise), голландским соусом (hollandaise), а также с горчичным и соевым. 
Сегодня в России этот прекрасный овощ практически забыт (артишоки выращивают 
только в Краснодарском крае), однако в старинных меню петербургских ресторанов 
часто встречался суп-пюре из артишоков, привнесенный в русскую 
аристократическую кухню французскими поварами еще в XIX веке. Для его 
приготовления артишоки разрезали, бланшировали в масле, тушили 10-15 минут в 
белом соусе, после чего оставалось только протереть их через сито, добавить 
прозрачный бульон и свежие сливки. 
 Базилик (basil) -- широко распространенная в кулинарии большинства стран мира 
пряная трава с вяжущим, слегка горьковатым вкусом и сильным приятным ароматом, 
не сравнимым с запахом никаких других специй и трав. Эта приправа на 
большинстве европейских языков называется "царской" (видовое латинское название 
базилика basilicum восходит к греческому basileus --"царский"). А вот арабское 
название базилика "raihan" легко прослеживается в хорошо известном и широко 
используемом в России названии распространенного в Армении и Грузии опалового 
базилика с фиолетовыми листьями -- "рейган", или "райхон". Сегодня базилик 
больше всего ассоциируется с кухней Средиземноморья, причем его сладкое и 
ароматное благоухание особенно любят итальянцы. Базилик прекрасно сочетается с 
другими травами и специями, особенно с тимьяном, чесноком, душицей и лимоном, а 
поэтому входит практически во все пряные смеси, используемые во французской 
кулинарии. Пикантный аромат этой свежей или высушенной травы преображает любой, 
самый простой овощной салат и блюда из яиц. Он прекрасно сочетается с 
баклажанами, помидорами, сладким перцем, фасолью и любой рыбой. Используется 
базилик и при консервировании огурцов, кабачков, патиссонов, томатов и белых 
грибов. Он признан прекрасной приправой для тушеного мяса, куриных, рыбных и 
сырных супов, причем добавляют базилик только в последнюю минуту, так как его 
нежный аромат быстро исчезает при длительной тепловой обработке. 
 Бамия (bamia), или окра (okra) -- однолетнее тропическое растение, по внешнему 
виду напоминающее хлопчатник, а по вкусу -- нечто среднее между баклажаном и 
спаржей. Родина бамии -- Восточная Африка, а культивируется сегодня это 
растение на Балканах, в тропических и субтропических странах, Северной Америке, 
Индии и Южной Европе. Незрелые мягкие зеленые плоды бамии с нейтральным вкусом 
по внешнему виду напоминают "граненые" стручки красного перца. Их отваривают, 
готовят как спаржу и маринуют -- бамия служит прекрасным дополнением к острым 
мясным блюдам, супам и блюдам из птицы. Стручки бамии обычно добавляют в самом 
конце приготовления, так как им не требуется длительная тепловая обработка. Оба 
названия растения пришли в русский язык из разных мест. Бамией (bamia) его 
называют на Востоке, например, одним из любимых в Турции блюд является "этли 
бамия" (etli bamia) -- баранина, тушенная с бамией. Название "окра" (okra) 
закрепилось в Европе и Америке, особенно в южных штатах США, куда бамию завезли 
чернокожие рабы из Эфиопии. 
 Беарнез (bearnaise), или беарнский соус - один из самых "именитых" французских 
соусов. Готовят его на основе яичных желтков, белого вина или коньяка и 
лука-шалота с добавлением лимонного сока, уксуса и трав (обычно: эстрагона, 
тимьяна и кервеля). Беарнез был привезен в Париж Генрихом IV со своей родины -- 
исторической юго-западной французской провинции Беарн. Беарнский соус давно 
перешагнул границы Франции. Например, в Ирландии его принято подавать к 
традиционному блюду -- большим котлетам из рубленого мяса, уложенным на 
поджаренные ломти хлеба. 
 Бенмари (bain-marie), или водяная баня -- широкая неглубокая кастрюля, 
наполняемая на четверть кипятком. В бенмари помещают посуду с соусами или 
блюдами, которые необходимо готовить при низких температурах или держать 
горячими, но нельзя разогревать перед подачей. Происхождение такого 
французского названия связывают с "баней Святой Марии" (от лат. balneum Mariae) 
-- древним прибором алхимиков, упоминаемым в своей комедии "Алхимик" известным 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-