Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Книги о кулинарии... :: Лазерсон И , Синельников С , Соломоник Т - За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-
 
случайно не порвать кожу). Установите тушку вертикально и обжаривайте еще 10 
минут, затем уменьшите температуру до 160°С и жарьте еще 1,5 часа, поливая 
каждые 20 минут образовавшимся жиром. Когда каплун будет готов, из него при 
прокалывании вилкой должен выделяться прозрачный сок. Переложите каплуна в 
большую кастрюлю из огнеупорного материала (керамики или стекла), снимите жир с 
противня и вылейте мясной сок в сотейник. Добавьте коричневый соус (рецепт см. 
ниже), оставшиеся трюфели и мадеру, варите 5 минут, а затем залейте каплуна 
этим соусом. Пока соус готовится, вымесите тугое тесто из муки и небольшого 
количества воды, раскатайте его и закройте этим тестом кастрюлю, поплотнее 
запечатав края. Увеличьте температуру до 220°С и поставьте кастрюлю в духовку 
на 20 минут. Выньте из духовки и подавайте в кастрюле прямо на стол. Вскройте 
тестяную крышку, и благоуханный аромат трюфелей наполнит комнату... Приведем и 
рецепт коричневого соуса к "суворовскому" петуху... 
 Коричневый соус (Brown Sauce) 
 На 1 3/4 чашки соуса вам понадобится: 
 - 1/4 чашки сливочного масла 
 - 6 столовых ложек пшеничной муки 
 - 2 чашки крепкого говяжьего бульона 
 - соль и перец по вкусу 
 Растопите масло в сковороде и на малом огне доведите его до 
золотисто-коричневого цвета (не позволяйте маслу гореть). Всыпьте муку и 
обжаривайте 1-2 минуты. При постоянном помешивании постепенно добавляйте 
говяжий бульон, а когда соус загустеет, приправьте солью и перцем по вкусу. 
 В доме Вульфа, пусть временно, но появилась женщина. И классический 
американский детектив в некоторых местах начинает смахивать на французский 
роман, по крайней мере, в том, что касается кухни -- Cherchez la femme! Тем 
более, что следующую трапезу (завтрак) собирается готовить лично Арчи Гудвин... 

 В воскресенье в девять утра я спустился в кухню, поздоровался с Фрицем, достал 
из холодильника апельсиновый сок, уселся за свой стол, зевнул, покосился на 
"Нью-Йорк Тайме" и протер глаза. Подошел Фриц с листком бумаги в руке и 
спросил: 
 -- Ты был пьян, когда написал это? 
 -- Нет, просто с ног валился. Я и забыл про нее. Что там написано? 
 Фриц откашлялся. 
 "Три двадцать утра. В южной комнате гостья. Скажи ему. Я сам приготовлю ей 
завтрак. А.Г." Он бросил записку на стол. 
 -- Я и сказал Вульфу, а он спросил: "Кто она?" Что я мог ответить? И ты 
собираешься готовить ей завтрак в моей кухне? 
 -- Посмотрим, сумею ли я ясно изложить свои мысли, -- предложил я. --Спал я 
четыре часа -- ровно половину того, что мне нужно. Относительно того, кто она 
такая -- положись на меня. Я согласен, что завтраки -- твоя епархия, но она на 
завтрак ест яичницу, а ты яичницу не готовишь. Теперь -к делу. Похоже, в этом 
доме есть субъект, который еще больше не выносит женщин, чем Вульф -- это ты. 
Черт побери, вроде я все-таки достаточно ясно изъясняюсь. -- Я отхлебнул еще 
сока. -- А яйца нужно взбить в бульоне с красным вином... 
 -- Бургундским? 
 -- Да. И зажарить с ветчиной. Пусть убедится, что и мужчины кое на что годятся.
 Завтракает она обычно в половине первого. Но я по-прежнему готов сам зажарить..
. 
 Фриц сказал что-то по-французски. Довольно громко. Я не стал препираться, 
поскольку он был недалеко и держал в руке увесистую сардельку... 
 Фирма "Триллер", 1993 
 В этом отрывке, где Арчи проявляет себя не только джентльменом, но и неплохим 
знатоком французской кухни, тоже есть свои гастрономические неточности, не 
позволяющие нам по достоинству оценить предложенное им блюдо. Конец отрывка в 
более точном переводе выглядит немного иначе. 
 -- ...Теперь -- к делу. Похоже, в этом доме есть субъект, который еще больше 
не выносит женщин, чем Вульф -- это ты. Черт побери, вроде я достаточно ясно 
изъясняюсь. -- Я отхлебнул еще сока. -- Не волнуйся, эта женщина сама не 
выносит мужчин в своем доме... А что касается яиц, то приготовь их в красном 
вине с бульоном (ничего "взбивать" не надо!)...
 -- По-бургундски (бургундское вино тут ни при чем!)? 
 -- Вот именно. И к этому подай канадский бекон... 
 Однако, как и положено истинным гурмэ, мы не ограничимся обычными вареными 
яйцами, а приготовим яйца-пашот (poached egg), известные в старой русской 
кулинарной терминологии как "выпускные яйца". Название блюда происходит от 
французского pocher -- опускать в кипящую воду. Для его приготовления сырое 
яйцо аккуратно разбивают и варят без скорлупы в течение трех минут в кипящей, 
подкисленной уксусом воде -- в рецепте Фрица вместо воды используется бульон, 
подкисленный сухим бургундским вином (в принципе, подойдет любое). Такой 
"щадящий" способ приготовления позволяет сохранить форму яиц и придать им вкус 
мясного бульона. Варят яйца-пашот в специальной глубокой кастрюле-пашотнице 
(poacher), а иногда и "жарят", выпуская их в сковороду или неглубокий сотейник, 
где кипит налитая тонким слоем (не менее 1 см) вода. Выпускные яйца гораздо 
нежнее жаренных на масле, а подают их, посыпав самыми различными приправами и 
пряностями. 
 Яйца-пашот по-бургундски (Poached Eggs Burgundian) 
 На 2 порции вам понадобится: 
 - 1 чашка бургундского вина 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-