| |
кухонного комбайна) и сделайте из огурцов пюре. Добавьте вино, лук, соль, перец
и майонез и слегка перемешайте. Разведите желатин в горячей воде и добавьте к
пюре. Взбейте сливки до густоты и введите в пюре. Уложите смесь в смазанную
растительным маслом охлажденную форму (в виде раковины или чаши) или в
индивидуальные формочки и поставьте охлаждать, пока не застынет. Выложите на
холодное блюдо вынутый из формы мусс и украсьте маринованными ломтиками огурца
и полосками перца.
И, наконец, на десерт Фриц подает творог (curd) со сливками по-креольски, а не
"креольский сыр со сливками", как в приведенном выше отрывке. Тем более, что в
США существует специальный креольский сыр (Creole cheese) -- мягкий нежный сыр,
производимый в Новом Орлеане (штат Луизиана) из топленого молока и жирных
сливок.
Творог со сливками по-креольски (Creole Curds and Cream)
На 6 порций вам понадобится:
- 2 л кислого молока
- 4 столовые ложки сахара с добавкой аниса
- 1 чашка жирных сливок
- 2 столовые ложки сахара
Дайте кислому молоку скваситься в простоквашу, вылейте ее в длинный мешок из
муслина и подвесьте на ночь в холодном месте, подставив под мешок кастрюлю
(вместо мешка из муслина можно использовать коническое сито или дуршлаг,
устланные марлей). За 1 или 2 часа перед подачей переложите творог в миску,
добавьте сахар с анисом, слегка перемешайте и поставьте в холодильник.
Подавайте холодным со сливками, посыпав сахаром.
Иногда "внештатных" агентов Вульфа Сола Пензера и Орри Катера приглашают на
обед в особняк на Западной 35-й улице, но чаще им приходится только слышать о
том, что там подавали на стол. Например, в одном из романов Сол чуть-чуть не
успевает отведать приготовленные Фрицем луковый суп и сытное кентуккское бергу,
а их хватило бы на небольшую армию агентов...
В четверть девятого мы вновь сидели в кабинете, а Фриц убирал кофейные
приборы; я еще этого не знал, но шла подготовка к одному из самых грандиозных
представлений, которые когда-либо разыгрывались в нашем старом особнячке
красного кирпича. Выпроводив Баллу, я отправился на кухню и рассказал Вульфу
про звонок Саула. Конечно, Вульф получил бы большее наслаждение от лукового
супа и мяса с овощами по-кентуккийски, если бы я подождал хотя бы до кофе. Но
меня интересовал вопрос: что перевешивает у этого чревоугодника -- аппетит или
пищеварение. Оказалось, что испортить ему аппетит можно только чудом.
Фирма "Триллер", 1993
Что касается лукового супа, очень распространенного во французской и
луизианской кухне, то здесь все понятно. Классическую французскую версию
лукового супа (soupe a l'oignon) готовят на говяжьем бульоне из пассированного
в оливковом масле лука с тертым сыром и белым вином; перед подачей в суп обычно
кладут ломтик поджаренного хлеба. В Луизиане распространена креольская версия
Creole onion soup -- здесь суп готовят на говяжьем бульоне с луком, чесноком,
красным вином и травами, а подают с гренками и тертым пармезанским сыром. От
такой "нефранцузской" подачи и предостерегает Стаут в примечании к своему
рецепту...
Луковый суп (Onion Soup)
На 6-8 порций вам понадобится:
- 5 чашек тонко нарезанного лука
- 3 столовые ложки сливочного масла
- 1 столовая ложка оливкового масла
- 1 1/2 чайных ложки соли
- 1/2 чайной ложки сахара
- 3 столовые ложки пшеничной муки
- 8 чашек крепкого говяжьего бульона
- 1/2 чашки сухого белого вермута
- соль и перец по вкусу
В 4-литровой толстостенной кастрюле с крышкой медленно потушите в сливочном и
оливковом масле лук. Через 10 минут добавьте соль и сахар. Помешивая каждые 10
минут, доведите лук до равномерного золотистого цвета. Общее время тушения 35
минут. Добавьте муку по 1 столовой ложке и, помешивая, готовьте еще 3-4 минуты.
Постепенно вливайте бульон, затем добавьте вино и, чуть приоткрыв крышку,
готовьте еще 45-50 минут. Снимите накипь и размешайте. Приправьте по вкусу и
подавайте очень горячим.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не подавайте суп с тертым сыром или тостами из французской булки,
они помешают оценить столь идеально сбалансированное блюдо.
Немного подробнее остановимся на втором блюде обеда. Загадочное "мясо с
овощами по-кентуккийски" в оригинальном тексте Стаута называется Kentucky
burgoo -- то есть "кентуккское бергу". Еще в начале XVIII века английские
моряки словом "burgoo" (бергу) прозвали густую овсянку с солью, маслом и
сахаром. Однако в Новом Свете, со временем так стали называть очень густой суп
с мясом и овощами, фактически -- рагу. Первые колонисты использовали в бергу
исключительно мясо кролика или белки, а популярность такого блюда в штате
Кентукки была настолько велика, что в США с конца XIX века бергу стали называть
кентуккским (Kentucky burgoo). Кентуккское бергу до сих пор очень
распространено в большинстве южных штатов, а готовят его теперь из самого
различного мяса (свинины, телятины, говядины, ягнятины или домашней птицы) и
овощей (картофеля, лука, капусты, моркови, сладкого зеленого перца, кукурузы,
окры, фасоли и сельдерея).
|
|