Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Конфликтология :: К.Сельченок - Прикладная конфликтология Хрестоматия
<<-[Весь Текст]
Страница: из 192
 <<-
 
оппонента, указывая на их противоречивость, несообразность, вы заставляете его 
перейти к обороне. А это почти выигрыш.
      Резюме
      Действуйте находчиво, будьте начеку. Слушайте внимательно. Делайте записи.
 Используйте собственные слова оппонента для усиления своей позиции. Будете 
последовательны - не проиграете.
       
      СОЦИАЛЬНЫЕ ФАКТОРЫ
      ЛЕКСИКА: "ТЫ, ВАЩЕ, В НАТУРЕ, ДАЕШЬ..."
      Стоит нам начать говорить, как люди сразу же знают, кто мы такие, или 
думают, что знают.
      Мы выдаем себя, и они узнают, откуда мы, из какой части Соединенных 
Штатов или из какой-то другой страны, они получают возможность определить наш 
социально-экономический статус, наш образовательный уровень и т.д. Наверно, 
можно скрыть свое происхождение, образование и прочее, но большинству людей это 
не удается - их выдает речь.
      А поскольку люди так живо реагируют на нашу манеру говорить, это надо 
учитывать, готовясь к конфронтации. Надо привыкать следить за своей речью. 
Магнитофон - эффективнейшее средство подготовки к конфронтации любого рода.
      Слышать себя
      Итак, слушайте собственную речь, записанную на магнитофон. Привыкайте к 
звукам своей речи. Пусть они станут для вас привычными.
      Большинство людей просто поражаются, услышав собственный голос. "Это не 
я!" - самая распространенная реакция. Говоря, люди слышат собственный голос 
совсем не таким, каким его слышат другие. Это физически невозможно - слышать 
свой неискаженный голос.
      Когда мы говорим, звуковая информация поступает в наш слуховой аппарат 
одновременно по двум каналам: через уши и по костям черепа. Механизм слуха 
через различные части тела напрямую связан с механизмом голосообразования, 
такая связь есть только у самого говорящего. Поэтому-то для нас самих наш голос 
звучит совсем не так, как для других.
      Самовосприятие во многих отношениях отличается от восприятия нас другими. 
Самовосприятие в известной мере избирательно, другие воспринимают нас более 
реалистично.
      Недаром говорится: "Себя судим по своим намерениям, других - по делам их".

      К другим мы почти всегда подходим с иной меркой, чем к себе.
      Как аудиозаписи звучат совсем не так, как мы ожидали, так и на 
фотографиях мы оказываемся совсем не такими, какими себя представляли. "И 
совсем я не такой. Это не моя фотография", - часто говорят люди, рассматривая 
себя на снимке.
      Есть очень простое объяснение, почему нам кажется, что на фотографиях мы 
совершенно не похожи на себя.
      По большей части мы получаем представление о собственном облике другим 
путем, нежели окружающие. О том, как мы выглядим, нам сообщает зеркало. Но 
отражение в нем не похоже на то, что видят все остальные.
      Зеркало дает перевернутое изображение. Левая и правая стороны меняются 
местами. Но эти стороны не совсем одинаковы, и облик, который мы видим в 
зеркале, совсем не похож на тот, который видят окружающие, глядя на нас. На 
фотографии правая и левая стороны - там, где им положено быть, и благодаря 
фотографии мы видим себя такими, какими нас видят другие.
      Готовясь к конфронтации, надо знать, как вы можете восприниматься другими.
 В конечном итоге их реакция на вас гораздо важнее вашего представления о себе 
самом.
      А теперь давайте рассмотрим некоторые заслуживающие внимания особенности 
речи.
      На каком английском вы собираетесь говорить?
      Для иллюстрации мы ограничимся примерами только из английского языка, но 
надо помнить об одной очень важной особенности. Большинство из нас многоязычны 
в английском.
      Это надо учитывать, готовясь к конфронтации.
      Как можно быть многоязычным, говоря на одном языке? Очень просто. Пытаясь 
определить, что такое язык, мы принимаем, в первом приближении, что это не что 
иное, как набор условных звуков, передающих мысль.
      Если люди договариваются, что определенные звуки означают определенные 
явления, - они за звуками видят эти явления. Но, если такой договоренности нет, 
возникает путаница, непонимание.
      Устаревающие значения слов
      Такая путаница, часто забавная, возникает при неудачных попытках 
пользоваться сленгом. Сленг меняется так быстро, что его приверженцы очень 
скоро безнадежно отстают, если не следят за его развитием. Сленг обычно в ходу 
у тинэйджеров, поэтому спросите у тинов во дворе, у своего собственного тина, 
если сможете с кем-нибудь из них найти общий язык, какие слова приняты сейчас в 
сленге, какие были шесть месяцев назад. И увидите, наверное, что слова 
используются почти те же самые, но теперь у них совсем другой смысл. Запишите 
ходовые слова современного сленга и через шесть месяцев просмотрите эту запись. 
Иногда родители пытаются общаться со своим подрастающим поколением, используя 
знакомую сленговую лексику, но ничего путного из этого не получается - значения 
слов давно изменились.
      Если собираетесь использовать сленг, будьте уверены, что ваш сленг не 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 192
 <<-