| |
672
Завет. ск.
(Женева, № L); переиздано по рукописи в прил. к III т. сказок Афанасьева изд.
1940 г., с. 367—368 и в сб.:
Молдавский
, с. 61—62;
Азадовский. Ск. о боге
, с. 26—27.
AT —. СУС — 1807*
(Жадный поп и солдат-вор). Варианты в опубликованном материале не отмечены. Ср.
AT 1807
(Поп отпускает грехи вору). Русских вариантов — 2, украинских — 14, белорусских
— 2. В
AT
учтены литовские и редкие чешские, сербохорватские, греческие тексты; польские
— см.
Krzy?anowski
, II, S. 143, латышские —
Арайс-Медне
, с. 225.
673
Завет. ск.
(Женева, № XLII); тот же текст в рукописи Афанасьева — № 43. Перепечатывается с
женевского издания впервые с пропусками слов, неудобных для печати.
AT —. СУС — 1807 A***
(«Белорыбица»). Варианты не отмечены.
674
Афанасьев. Рукопись, № 132; впервые опубликовано в прил. к III т. сказок
Афанасьева изд. 1940 г., с. 394—395.
AT —. СУС — 1525 L***
(«Архиерей заплатит»). Вариантов в опубликованном материале нет. Относится к
циклу сюжетов о хитрых ворах.
675
Завет. ск.
(Женева, № LXXIV), переиздано в прим. к последним томам 3-го (1897 г.) и 4-го
(1914 г.) изданий «Народных русских сказок» и в прил. к III т. сказок
Афанасьева, изд. 1940 г., с. 373, а также в сб.:
Соколов. Поп и мужик
, с. 43—44;
Азадовский. Ск. о боге
, № 5.
AT 1561
(Усердный работник). Сюжет учтен в
AT
в финском, финно-шведском, эстонском, литовском, фламандском, валлонском,
ирландском, английском, англо-американском, румынском, венгерском, словенском,
сербохорватском, русском, украинском, но встречается и в латышском (
Арайс-Медне
, с. 210), белорусском материале. Русских вариантов — 9, украинских — 19,
белорусских — 3.
|
|