| |
234
Место записи неизвестно.
AT 1415
.
235
Ударились об заклад.
236
Сказка украинская, передана Афанасьеву М. А. Максимовичем.
AT 1960 G
(=
АА 1960 G, 1960* G I
). Горох до неба (см. прим. к тексту № 19 первого тома) +
1415
(см. прим. к тексту 407). Второй сюжетный тип является здесь основным.
237
Постоли
— обувь, лапти;
воло?ка
— завязка у обуви.
238
Пастух.
239
В первом издании не было. Записано в Архангельской губ. А. Харитоновым.
AT 1716*
(Фома и Ерема). Сюжет, имеющий песенное происхождение и нередко сохраняющий в
сказке особенности формы шуточной песни, — например, в данном тексте, —
встречается преимущественно в русском фольклорном материале. Русских вариантов
— 31, украинских — 4. В
AT
наряду с русскими учтены немногочисленные ливские и сербохорватские фольклорные
тексты. Кроме сказок и песен о нелепых похождениях двух глупцов — Фомы и Еремы,
известны посвященные им старинные русские рукописные повести (6 списков XVIII в.
), а также лубочные картинки (см. например,
Ровинский
, I, № 188, 189, 205). Последнее лубочное издание «Фомы и Еремы» («Из народных
былей и небылиц» — 6 картинок) вышло в 1896 г. в Москве. Повествования о Фоме и
Ереме неустойчивы. В них своеобразно проявляются способности народных
рассказчиков к творческой импровизации. Исследования:
Аристов Н. Я.
Повесть о Фоме и Ереме. — Древняя и новая Россия, т. I, 1876, № 4, с. 365 и
след.;
Адрианова-Перетц. Сатира XVII в.
, с. 151—152, 186—189;
Богатырев П. Г.
Вопросы теории народного искусства. М.: Искусство, 1971, с. 401—421. В
приложении к работе П. Г. Богатырева «Импровизация и нормы художественных
приемов на материале повестей XVIII века, надписей на лубочных картинках,
сказках и песен о Ереме и Фоме» дана обширная библиография русских источников.
Сюжет народной сказки поэтически обработан С. Я. Маршаком («Фома и Ерема,
Сказка про двух лодырей»).
|
|