|
Сий-ка-та-ка-так!
Приоткрыл ворон глаза. Евражка опять говорит:
— А ну давай, посильнее зажмурься, нагнись да хорошенько растопырься!
Ворон так и сделал. Опять евражка запела:
Пахов моих жир
Захотел поесть,
Сий-ка-та-ка-так!
Сий-ка-та-ка-так!
И проскочила между ног ворона, а он ухватил ее за хвост и оторвал. Заплакала
евражка, входит в сени. Бабушка ее спрашивает:
— Что с тобой случилось?
Отвечает евражка:
— Ворон хвост у меня оторвал!
Бабушка спрашивает:
— Где этот ворон?
Евражка сквозь слезы говорит:
— Ой-ой-ой, там снаружи! Сходи за моим хвостом!
Пошла быбушка. Ворону сказала:
— У тебя моей внучки хвост, отдай мне его!
Ворон говорит:
— Не отдам! Пусть сама придет! Аге-йа-йа, аге-йа-йа!
Бабушка вернулась, внучке сказала:
— Самой тебе велит прийти, аге-йа-йа, аге-йа-йа!
Взяла внучка круглый камень, кровь и кусок сухой кишки и своей бабушке принесла.
Бабушка камешек в кусок кишка завернула, в крови намочила, как есть глаз
получился. Вынесла из жилища и ворона позвала:
— Дедушка!
Откликнулся:
— О-о-й!
Сказала ему:
— Отдай мне хвост моей внучки.
Снова ворон сказал:
— Пусть сама придет. Аге-йа-йа, аге-йа-йа!
Бабушка сказала:
— Давай на этот глаз поменяемся!
Ворон закричал:
— Дай-дай-дай-дай-дай!
Поменялись. Взял ворон глаз. Бабушка внучке хвост понесла. Войдя, сказала:
— Вот, тебе хвост принесла! — и прикрепила ей хвост.
А ворон думает: «Где бы мне этим глазом полакомиться? Пожалуй, вон на том холме
я его съем. Или, может, дочке отнести? Если отнесу, так самому ничего не
останется. Пожалуй, здесь съем». Держит ворон глаз, а с него кровь капает.
Ворон от удовольствия вот так причмокивает: «Лу-йуп, лу-йуп!» Решил: «Вот
сейчас и съем!» Начал глаз есть, да как закричит:
— Ам-ла-хым-м-м, ам-ла-хым-м-м, из-за этой девчонки все свои зубы сломал!
Выплюнул зубы с кровью. Так без зубов и умер. Конец,
45. Ворониха и сова
Рассказал в 1948 г. председатель науканского колхоза эскимос Утоюк, 37 лет; зап.
и пер. Г. А. Меновщиков. Публикуется впервые.
Вариант этой сказки записан от эскимоса Эрмена, 25 лет, слышавшего ее от своего
деда Ивека, 75 лет.
Опубл.: Эск, ск., стр. 17; Эск. ск. и лег., стр. 22.
Этиологическая сказка о том, как ворониха и сова покрасили друг друга. Сходный
сюжет зафиксирован у юкагиров, гренландских и американских эскимосов, японцев и
вьетнамцев (во вьетнамской сказке с тем же сюжетом вместо совы выступает
павлин). Японские сказки, М, 1958, стр. 105; Сказки и легенды Вьетнама, М.,
1958, стр. 176.
В давнее время жили вдвоем в одном жилище ворониха и сова.
|
|