|
- Я ханских телят пасу. [Вечером] пригоняют коров, доят. Потом доярки моют
ведра, а я пью эти ополоски. Когда ханская дочь ложится спать, я лижу ей пятки,
пока [она] не заснет.
Парень переоделся в одежду пастуха
[92]
и погнал телят. Пригнал их, когда вымыли ведра, выпил ополоски. Пока ханская
дочь нежилась под собольим одеялом, наслаждалась под выдровым одеялом, подошло
время лизать ей пятки. А [Жэбжэнэй], оказывается, взял с собой телячий язык.
Мягкой его стороной гладит пятки. Вдруг взял да провел по пяткам жесткой
стороной.
6
- Ай, что это? - вскрикнула девушка и вскочила. Когда она встала, парень
заговорил с ней. Поговорили они и договорились стать мужем и женой. А
девушка-то уже была сосватана за Шагшага Мэргэн Тайжу - сына Шазгай Мэргэна.
Уже свадьба готовилась.
[Жэбжэнэй]-парень пошел на эту свадьбу, а своего ярко-рыжего коня, по семь лет
усталости не знающего, пустил в ханский табун, превратив в вороного коня с
серебряным браслетом на передней правой ноге. Выдавая свою дочь замуж, хан
спрашивает у нее:
- Ну, какого коня выберешь себе?
У парня с ханской дочерью был уговор, что [он] своего коня пустит в табун,
превратив его в такого-то.
7
- Сяду верхом на вороного коня с серебряным браслетом на передней ноге, -
отвечает дочь.
- Откуда в моем табуне появился такой конь, не подослан ли он врагами-чужаками,
- говорит хан.
- Отец мой, из большого вашего табуна я попросила только одного коня, вы не
можете отказать, должны дать, - просит дочь.
8
Хан был вынужден отдать этого коня своей единственной дочери. А конь-то не
вороной, а ярко-рыжий, по семь лет усталости не знающий и даром превращения
обладающий. На крупе было красное, как уголек, пятно, которое помогало ему
взлетать ввысь.
Как только девушка села на коня, он взлетел. А Шагшага Мэргэн Тайжа - сын
Шазгай Мэргэна, отлетел назад. Так он упустил свою жену. "Десять лет буду
искать жену по следам паука, двадцать лет стану искать по следам червяка, а ее
найду", - сказал Шагшага Мэргэн Тайжа.
9
Парень [Жэбжэнэй] привез свою жену домой, стали они жить да поживать, и конь
при них. Муж ходил на охоту: скота у них не было. В это время приехал тот
злодей, Шагшага Мэргэн, и увез его жену. Вернулся с охоты [парень] - жены нет
дома. Оставила она ему записку: "Видно, пришел конец. Гнаться за мной - дело
трудное. Страшный это человек".
10
Жэбжэнэй отправился за ним. Через сутки добрался до того места, где они недавно
были. Там от жены тоже была записка: "Он спать ложится спиной на острие
железного наконечника стрелы". "Если так он спит, то силен Шагшага Мэргэн", -
подумал Жэбжэнэй и отправился дальше.
Устал парень в пути и лег отдохнуть. [Жэбжэнэй] был тоже здоровым. Лежит он -
нога на одной стороне речки, а голова - на другой. Мимо него проходил табунщик,
сел на нос ему и испустил вонь. А нос-то у него здоровый был. ["Значительно
больше моего носа", - уточнил сказочник]. "В разных местах и воздух разный", -
подумал Жэбжэнэй. В это время ярко-рыжий конь, по семь лет устали не знающий,
забил копытами и промолвил: "Вставай скорее!"
11
Поднялся парень и поехал дальше. Догнал Шагшага Мэргэн Тайжу и пустил стрелу,
привязав к нему свой кисет с табаком. Покурили они так, обменявшись табаком, и
стали меряться силой. Шагшага Мэргэн Тайжа - сын Шазгай Мэргэна - не смог
одолеть Жэбжэнэя. Тогда Шагшага Мэргэн Тайжа превратился в жаворонка и полетел.
|
|