|
платье, а когда она простилась со всеми,
к дворцовым воротам подъехала новая карета из чистого золота: герб принца и
принцессы сиял на ней, словно звезда. Кучер, слуги и форейторы — да, там были
даже форейторы — сидели на своих местах, а на головах у них красовались
маленькие золотые короны. Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и
пожелали ей счастья. Лесной ворон — теперь он уже был женат — провожал девочку
первые три мили; он сидел рядом с ней, потому что не переносил езды
“задом-наперед”. Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями; она не
поехала вместе с ними: с тех пор, как ей пожаловали должность при дворе, она
страдала головными болями от обжорства. Карета была набита сахарными
крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками.
—Прощай, прощай! — закричали принц и принцесса. Герда заплакала, и ворона тоже.
Так они проехали три мили, потом ворон тоже простился с ней. Тяжело им было
расставаться. Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями, пока карета,
сверкавшая, как солнце, не скрылась из виду.
ИСТОРИЯ ПЯТАЯ
МАЛЕНЬКАЯ РАЗБОЙНИЦА
Они ехали по темному лесу, карета горела, словно пламя, свет резал разбойникам
глаза: этого они не потерпели.
—Золото! Золото! — закричали они, выскочили на дорогу, схватили лошадей под
уздцы, убили маленьких форейторов, кучера и слуг и вытащили из кареты Герду.
—Ишь, какая толстенькая! Орешками откормлена! — сказала старая разбойница с
длинной жесткой бородой и мохнатыми нависшими бровями.
—Словно откормленный барашек! Посмотрим, какова она на вкус? И она вытащила
свой острый нож; он так сверкал, что на него было страшно взглянуть.
—Ай! — закричала вдруг разбойница: это ее укусила за ухо собственная дочка,
сидевшая у нее за спиной. Она была такая своенравная и озорная, что любо
посмотреть.
—Ах ты, дрянная девчонка! — закричала мать, но убить Герду она не успела.
—Пусть она со мной играет! — сказала маленькая разбойница. — Пусть отдаст мне
свою муфту и свое хорошенькое платьице, а спать она будет со мной в моей
постельке!
Тут она снова укусила разбойницу, да так, что та подпрыгнула от боли и
завертелась на одном месте.
Разбойники хохотали и говорили:
—Ишь, как она пляшет со своей девчонкой!
—Я хочу в карету! — сказала маленькая разбойница и настояла на своем, — такая
уж она была избалованная и упрямая.
Маленькая разбойница и Герда сели в карету и понеслись по корягам и камням,
прямо в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире
ее в плечах и гораздо смуглее; волосы у нее были темные, а глаза совсем черные
и грустные. Она обняла Герду и сказала:
—Они не посмеют тебя убить, пока я сама не рассержусь на тебя. Ты, наверное,
принцесса?
—Нет, — ответила Герда и рассказала ей обо всем, что ей пришлось пережить, и о
том, как она любит Кая.
Маленькая разбойница серьезно поглядела на нее и сказала:
—Они не посмеют тебя убить, даже если я на тебя рассержусь, — скорей уж я сама
тебя убью!
Она вытерла Герде слезы и засунула руки в ее красивую, мягкую и теплую муфточку.
Вот карета остановилась; они въехали во двор разбойничьего замка. Замок
потрескался сверху донизу; из трещин вылетали вороны и вороны. Огромные
бульдоги, такие свирепые, точно им не терпелось проглотить человека, прыгали по
двору; но лаять они не лаяли — это было запрещено.
Посреди огромного, старого, почерневшего от дыма зала прямо на каменном полу
пылал огонь. Дым поднимался к потолку и сам должен был искать себе выход; в
большом котле варилась похлебка, а на вертелах жарились зайцы и кролики.
—Эту ночь ты будешь спать со мной, рядом с моими зверюшками, — сказала
маленькая разбойница.
Девочек накормили и
|
|