|
сыновьями.
- Но, право же, Маленький Брат, не годится приказывать Хатхи, чтобы
он "пришел" или "ушел". Не забывай, что он Хозяин Джунглей и что он научил
тебя Заветным Словам Джунглей раньше, чем человечья стая изменила твое
лицо.
- Это ничего. У меня тоже есть для него Заветное Слово. Скажи, чтобы
он пришел к Лягушонку Маугли а если он не сразу расслышит, скажи ему,
чтобы пришел ради вытоптанных полей Бхаратпура.
- "Ради вытоптанных полей Бхаратпура", - повторила Багира дважды или
трижды, чтобы запомнить. - Иду! Хатхи только рассердится, и больше ничего,
а я с радостью отдала бы добычу целого месяца, лишь бы услышать, какое
Заветное Слово имеет власть над Молчаливым.
Она ушла, а Маугли остался, в ярости роя землю охотничьим ножом.
Маугли ни разу в жизни не видел человечьей крови и - что значило для него
гораздо больше - ни разу не слышал ее запаха до тех пор, пока не почуял
запах крови на связывавших Мессую ремнях. А Мессуа была добра к нему, и он
ее любил. Но как ни были ему ненавистны жестокость, трусость и болтливость
людей, он бы ни за что не согласился отнять у человека жизнь и снова
почуять этот страшный запах, чем бы ни наградили его за это джунгли. Его
план был гораздо проще и гораздо вернее, и он засмеялся про себя,
вспомнив, что его подсказал ему один из рассказов старого Балдео под
смоковницей.
- Да, это было Заветное Слово, - вернувшись, шепнула Багира ему на
ухо. - Они паслись у реки и послушались меня, как буйволы. Смотри, вон они
идут!
Хатхи и его три сына появились, как всегда, без единого звука. Речной
ил еще не высох на их боках, и Хатхи задумчиво дожевывал зеленое банановое
деревцо, которое вырвал бивнями. Но каждое движение его громадного тела
говорило Багире, которая понимала все с первого взгляда, что не Хозяин
Джунглей пришел к мальчику-волчонку, а пришел тот, кто боится, к тому, кто
не боится ничего. Трое сыновей Хатхи покачивались плечом к плечу позади
отца.
Маугли едва поднял голову, когда Хатхи пожелал ему доброй охоты.
Прежде чем сказать хоть слово, он заставил Хатхи долго переминаться с ноги
на ногу, покачиваться и встряхиваться, а когда заговорил, то с Багирой, а
не со слонами.
- Я хочу рассказать вам одну историю, а слышал я ее от охотника, за
которым вы охотились сегодня, - начал Маугли. - Это история о том, как
старый и умный слон попал в западню и острый кол на дне ямы разорвал ему
кожу от пятки до плеча, так что остался белый рубец.
Маугли протянул руку, и когда Хатхи повернулся, при свете луны стал
виден длинный белый шрам на сером, как грифель, боку, словно его стегнули
раскаленным бичом.
- Люди вытащили слона из ямы, - продолжал Маугли, - но он был силен и
убежал, разорвав путы, и прятался, пока рана не зажила. Тогда он вернулся
ночью на поля охотников. Теперь я припоминаю, что у него было три сына.
Все это произошло много-много дождей тому назад и очень далеко отсюда - на
полях Бхаратпура. Что случилось с этими полями в следующую жатву, Хатхи?
- Жатву собрал я с моими тремя сыновьями, - сказал Хатхи.
- А что было с посевом, который следует за жатвой? - спросил Маугли.
- Посева не было, - сказал Хатхи.
- А с людьми, которые живут на полях рядом с посевами? - спросил
Маугли.
- Они ушли.
- А с хижинами, в которых спали люди? - спросил Маугли.
- Мы разметали крыши домов, а джунгли поглотили стены.
- А что же было потом? - спросил Маугли.
- Мы напустили джунгли на пять деревень; и в этих деревнях, и на их
землях, и на пастбищах, и на мягких, вспаханных полях не осталось теперь
ни одного человека, который получал бы пищу от земли. Вот как были
вытоптаны бхаратпурские поля, и это сделал я с моими тремя сыновьями. А
теперь скажи мне, Маугли, как ты узнал про это? - спросил Хатхи.
- Мне сказал один человек, и теперь я вижу, что даже Балдео не всегда
лжет. Это было хороню сделано, Хатхи с белым рубцом, а во второй раз
выйдет еще лучше, потому что распоряжаться будет человек. Ты знаешь
деревню человечьей стаи, что выгнала меня? Не годится им жить там больше.
Я их ненавижу!
- А убивать никого не нужно? Мои бивни покраснели от крови, когда мы
топтали поля в Бхаратпуре, и мне бы не хотелось снова будить этот запах.
- Мне тоже. Я не хочу даже, чтобы их кости лежали на нашей чистой
земле. Пусть ищут себе другое логово. Здесь им нельзя оставаться. Я
слышал, как пахнет кровь женщины, которая меня кормила, - женщины, которую
они убили бы, если бы не я. Только запах свежей травы на порогах домов
может заглушить запах крови. От него у меня горит во рту. Напустим на них
джунгли, Хатхи!
- А! - сказал Хатхи. - Вот так же горел и рубец на моей коже, пока мы
не увидели, как погибли деревни под весенней порослью. Теперь я понял:
твоя война станет нашей войной. Мы напустим на них джунгли.
Маугли едва успел перевести дыхание - он весь дрожал от ненависти и
злобы, - как то место, где стояли слоны, опустело, и только Багира
|
|