|
* Рассказы о Мариядее Рамане *
1. КАК МАРИЯДЕЙ РАМАН СТАЛ ЦАРСКИМ СУДЬЕЙ
Некий праведный царь из династии Чола хотел, чтобы правосудие в его
благословенной стране вершилось с неукоснительной справедливостью. С этой
целью учредил он в своей столице суд, который должен был разбирать иски
жалобщиков и выносить нелицеприятные приговоры. Судьей же он назначил
человека многознающего и многоопытного в своем деле.
Случилось это как раз в то время, когда четверо отъявленных мошенников
решили исправиться и стать честными людьми. Все наворованные ими деньги и
золотые вещи они сложили в кувшин, запечатали его горлышко и зарыли кувшин
на заднем дворе караван-сарая.
- Бабушка, - сказали они хозяйке, - все, что в этом кувшине,
принадлежит нам четверым. Никому не разрешай его выкопать без нашего
общего согласия.
Однажды, когда все четверо мошенников сидели на веранде караван-сарая,
увлеченные азартной игрой, молочница предложила им купить у нее пахты.
- Попроси у хозяйки пустой кувшин, - сказали трое игроков своему
четвертому приятелю.
Находчивый и смекалистый, четвертый игрок зашел в дом и сказал хозяйке:
- Все друзья просят достать зарытый кувшин.
Старуха вышла на веранду и спросила троих игроков:
- Вам правда нужен кувшин?
- Да, да, - подтвердили они в один голос, - дай ему кувшин, да
поскорей!
Старуха вернулась к четвертому мошеннику, который ожидал ее в доме,
протянула ему лопату и сказала:
- Забирай свой кувшин и проваливай! Теперь я уже не буду отвечать за
его сохранность.
Хитрец быстрехонько выкопал кувшин и улизнул со всем его содержимым.
Узнав об этом ловком надувательстве, трое обманутых обратились в суд,
требуя, чтобы хозяйка караван-сарая возместила им весь ущерб.
- Ваша милость, - сказала старуха судье, - если получилось так, что
один из них украл все золото, то моей вины тут нет. И как я, бедная
женщина, смогу возместить такой большой ущерб?
- Бабушка, - ответил ей судья, - ты заслуживаешь всяческого
снисхождения. Суд, однако, должен основываться не на истинных твоих
намерениях, а на произнесенных тобой словах. По условию ты должна была
отдать горшок всем четверым, а отдала одному. Поэтому суд должен взыскать
с тебя весь ущерб, понесенный троими истцами.
- Айо! Боже мой! Что же мне делать? - запричитала старуха и вся в
слезах побрела домой.
По дороге ей встретился молодой парень по имени Раман: от нечего делать
он играл в камешки с малыми детьми.
Оставив игру, он участливо спросил старую женщину:
- Почему ты плачешь?
Выслушав ее горестный рассказ, он закричал, глубоко возмущенный:
- Чтоб он провалился в яму, этот судья, со своим несправедливым
приговором. Вот так, как попадают мои камешки в лунки!
И несколькими бросками он показал свою меткость.
Нашлись люди, которые передали его слова царю.
Царь велел позвать Рамана и сказал ему:
- Ты утверждаешь, что мой судья вынес несправедливое решение? А как бы
ты поступил на его месте?
- Ваше величество, если будет на то ваша воля, - безбоязненно ответил
юноша, - я пересмотрю это дело и вынесу другой приговор - по всей
справедливости.
Получив согласие царя, он занял судейское место, и, когда к нему
привели троих жалобщиков-воров и хозяйку караван-сарая, он сказал:
- Закон требует в этом случае, чтобы мы исходили из достоверных
показаний.
И вынес такой приговор:
- Как только все четверо хозяев пропавшего кувшина явятся в суд,
ответчица обязана будет немедленно возместить весь ущерб.
Так трое мошенников остались с носом. А старуха спаслась от большой
беды. В этом случае лишний раз подтвердилась правильность поговорки:
"Богатство ушло без следа - а за ним ушла и беда".
Приговор Рамана заслужил всеобщее одобрение. А правитель Чола, дивясь
его сметливости, осыпал его щедрыми дарами и сказал:
- Для решения запутанных дел мне требуется человек с твоим умом.
Назначаю тебя судьей. А для того, чтобы все относились к тебе с должным
почтением, повелеваю, чтобы тебя называли Мариядеем[*] Раманом.
[*Мариядей - здесь: почтенный (тамильск.).]
С того дня Раман - Мариядей Раман - стал царским судьей.
|
|