|
Был там прислужник раджи, небольшой паренек — Банау его звали,— он ее и увидеть
не мог, до того ее со всех сторон обступили. Старался он так и сяк пробить себе
путь, да без толку. Взял и пополз у людей между ног и добрался до нее еле живой.
Увидел ее и рассудка лишился, а как пришел в себя, побежал прямо к радже —
сказать, что за красавица пришла на базар.
— О раджа! Девушка пришла на базар, где ни одна девушка уже двенадцать лет не
показывалась. Пятка у нее нежней твоего языка, а все твои рани не стоят и праха
с ее ног.
А пока он так рассказывал, Хиро с базара двинулась обратно к дому. Весь базар
пошел следом за ней. Хиро испугалась, а потом рассердилась и спрашивает:
— Зачем вы за мной следом идете?
Подмигнула ей Бодрахин и говорит:
— Пусть их делают, что хотят.
Тогда Хиро говорит спокойно парням:
— Вы нам поможете, если будет нужда?
— Да,— отвечают они.— Только ты дай всем нам по девушке из прислужниц твоих.
— Ладно, вы их получите,— говорит Бодрахин.
Ну а раджа Рамдарвай созвал девять лакхов сингхи и взял свое копье, а оно у
него было в двенадцать ростов человека. Привязал он Банау к хвосту своего коня
и пошел в поход за девушкой. Пришли на базар, а там им говорят — ушла девушка.
Видит Бодрахин, что раджа за ними идет, и велела парням набрать побольше камней.
А раджа схватил Хиро за руку и говорит:
— Идем. Вот дорога ко мне во дворец.
Бодрахин говорит:
— Остерегись! Сперва с нашими юношами померяйся силой.
Вступил раджа в бой. А невеличка Банау, его прислужник, забрался в воду,
прикрыл голову листьями и оттуда кричит:
— Эй! раджа! Ты всегда имел, что хотел. Постарайся и нынче. Для тебя это дело
обычное.
Раджа перебил юношей и свалил все их тела в одну кучу.
— Теперь иди со мной,— говорит девушке. А Бодрахин говорит:
. — Нет, сначала со мной поборись.
Отпустила она свой пупок. Тот развернулся да и трещит: тур-тур-тур. Услыхал это
Банау и от страху обделался прямо в воду. Раджа запустил в Бодрахин булавой, а
булава в него же назад и вернулась. Банау орет из воды:
— Хорошо тебе попало от бабы. Кто проиграет, пусть жрет навоз, кто победит —
тому соль.
Они так боролись, что землю по колено в пыль истоптали, и не стало им видно
друг друга. Даже камни и пни в пыль измололи. Через восемь дней и девять ночей
Бодрахин села радже на грудь, и раджа взмолился:
— Батюшка, матушка! Спасите меня! Она меня сделает всему свету посмешищем.
Банау выбрался из воды и послал в бой войско сингхи. Они вошли прямо в пупок к
Бодрахин. Тут и копье пошло в ход, и раджа одолел Бодрахин. Схватил он Хиро и
унес к себе во дворец. А она притворилась, будто у нее месячные двенадцать лет
подряд не кончаются, и сказала еще, что она девушка и мужчин не знавала.
— Женишься на мне через двенадцать лет,— говорит. Раджа обрадовался и отвел ей
целый дворец, и стала она там жить, как привыкла,— в почете и роскоши.
А Бодрахин, как оправилась, пошла назад в Гуджхинагар и рассказала отцу Хиро
обо всем, что приключилось. Раджа так гневался на Лохабандху, что даже и не
огорчился. «Пусть это будет хороший урок моему негоднику зятю» — вот как он
подумал.
Но когда эта весть дошла до Лохабандхи, он преисполнился гнева. Мать ему
говорит:
— Я найду тебе другую невесту, сынок. А он и слушать не хочет.
— За эту девушку,— говорит,— мой отец заплатил своей кровью.
Взял он войско в пять лакхов гондов-солдат и девять лак-хов сингхи и пошел на
Хардинагар. Через восемь дней и девять ночей дошел он туда. Прежде чем вступить
в бой, он пошел искупаться в пруду. А раджа Рамдарвай притаился за деревом,
подстерег Лохабандху неодетого и безоружного, запустил в него булавой и убил.
Тело его он принес в город и зарыл в навозную кучу.
Проснулись сингхи, видят — их раджа исчез,— и пошли его искать. Ребятишки, что
в Хардинагаре играли на улицах, болтали про небывалые похороны — вот сингхи и
догадались, где тело их раджи. Выкопали они его и снесли на реку. Там тело
обмыли и. вернули в него душу раджи. Раджа переоделся и пошел в дом к
горшечнику. Рядом с горшечником жил один брахман — он был у раджи главным
жрецом. Раджа Лоха-бандха убил этого брахмана, надел на себя его платье и пошел
к радже Рамдарваю. Раджа начал держать совет со жрецом: как ему к свадьбе с
Хиро готовиться. Лохабандха взял священные книги, стал в них читать, потом
говорит:
— О раджа, стоит тебе надеть жениховскую гирлянду на шею, как ты умрешь.
— Вырви этот гороскоп прочь из своей книги. Я хочу жениться на ней.
— Нет, немыслимо это. Есть один только выход. Пусть женихом будет тот, кто
первый утром попадется тебе на глаза. Наденут ему гирлянду на шею, и он умрет,
а ты встанешь на его место. И его тоже можно спасти, стоит только напоить
хорошенько гостей.
На другой день раджа Лохабандха оделся дровосеком' и рано поутру пришел ко
дворцу. Раджа стал его звать, а дровосек не идет.
— Мне сказали, что я умру, если сделаю, как ты велишь. А потом сказал, что и
сделает, если раджа напоит всех, кто на свадьбу придет.
Началась свадьба. Вина были полные кувшины. Жених вина гостям не жалел. Скоро
|
|