Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Сказки Азии :: Корейские Сказки :: Корейские народные сказки
<<-[Весь Текст]
Страница: из 143
 <<-
 
   Перевод Вадима Пака





КАК БУДДИЙСКИЙ МОНАХ СЫНА СТАРОСТЫ ВЫУЧИЛ

   Случилось это давным-давно в провинции Кеннам, в деревне Хенчхон. Жил в
той деревне староста,  почти шестьдесят ему сравнялось.  И  надо же такому
случиться -  вдруг сын у  него родился!  Уж  так он  любил его,  что и  не
расскажешь.  К учителям не посылал,  жалел. Уже тринадцать годков мальчику
минуло, а он ни читать, ни писать не умеет.
   Неподалеку в  известном на  всю  Корею храме Хоин жил буддийский монах.
Прослышал он, что староста сына своего не учит, пришел к нему и говорит:
   - Лет тебе немало,  а  сын твой ни читать,  ни писать не умеет.  Что же
ждет его в будущем? Ты подумал об этом? Отдай сына мне. Я обучу его всяким
наукам. Без этого трудно прожить на свете.
   Поддался староста на  уговоры монаха,  отдал ему сына и  бумагу,  какую
следует, написал.
   Увел монах мальчика в храм,  в строгости держит,  а мальчику невмоготу,
не привык он жить, как монахи живут. Сбежать хотел - монах не пустил. Стал
объяснять, что нельзя человеку жить неученым, бумагу показал, ту, что отец
написал.  Смирился мальчик,  учиться  стал,  да  так  усердно,  что  через
несколько лет  уже  мог  разобраться в  любой  классической книге -  очень
способным  к   наукам   был.   Вырос   мальчик.   Подошло  время   держать
государственные экзамены на должность. Выдержал он экзамены и был назначен
губернатором в родную провинцию Кеннам.
   Прибыл он  на место и  решил отомстить монахам за то,  что пришлось ему
когда-то  терпеть.  Приехал он в  храм с  целой свитой слуг,  у  ворот его
встретили  монахи  и  сам  настоятель  с  подобающими  почестями.   Стоило
губернатору взглянуть  на  учителя,  как  вражда  его  мигом  улетучилась,
осталось лишь чувство благодарности.
   До  глубокой  ночи  беседовали  учитель  с  учеником,  вспоминая вместе
проведенные  годы.  Затем  учитель  принес  какой-то  необычный  свиток  с
указанием  всех  будущих  должностей  губернатора, в том числе и должности
губернатора провинции Пхенан, а также дня его смерти! Монах убрал свиток и
сказал:
   - Теперь мы увидимся с тобой в Пхеньяне,  когда ты станешь губернатором
провинции Пхенан.
   Так случилось. Спустя несколько лет они встретились в Пхеньяне: учитель
и его бывший ученик,  который стал губернатором провинции Пхенан.  Как и в
первый раз,  до глубокой ночи длилась их беседа.  Спать легли они в  одной
комнате,  но там так было натоплено,  что губернатор не выдержал и перенес
свою постель в другую комнату.
   Утром  он  нашел  монаха  убитым  и  распорядился начать расследование.
Оказалось, монаха убила танцовщица, по ошибке приняв его за губернатора.
   Понял тут  губернатор,  что монах пожертвовал собой ради бывшего своего
ученика, и сердце его преисполнилось благодарности к учителю.

   Перевод А. Иргебаева





ВОЛОВИЙ ТРУД

   Жил-был на свете один писатель,  Ким.  У него было два сына:  старший и
младший.
   В  то  время как  младший знал  уже  очень много,  старший,  Ким-Хакки,
которому уже было шестнадцать лет,  не  знал и  первых двух знаков азбуки:
ха-ныр, тен, таа, ди, что значит небо и земля. При этом "небо" по-корейски
"ха-ныр",  а по-китайски - "тен", "земля" по-корейски "таа", а по-китайски
- "ди".
   Отец поэтому постоянно бил его и говорил,  что он лучше убьет его,  чем
потерпит позор, что сын писателя останется неграмотным.
   - Но чем я виноват, - оправдывался старший сын, - я день и ночь сижу за
азбукой -  ничего не выходит, мой младший брат целые дни играет - а у него
все идет хорошо: это от неба так дано.
   - Не от неба, а от твоей глупости, - отвечал отец и сильно бил его.
   Наконец однажды отец сказал ему:
   - Устали мои руки бить тебя,  да и  не хватит палок,  хотя бы я вырубил
весь свой лес.  Убить тебя тоже не могу. Но прогнать тебя с глаз моих могу
и прогоняю.  Иди куда хочешь. Научишься грамоте - приму тебя, не научишься
- не приму.
   -  Позволь  мне  остаться  у  тебя  работником,  -  я трудолюбив и могу
работать.
   - Не хочу.
   - Куда же я пойду?
   - Куда хочешь.
   Насилу старший сын  выпроси
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 143
 <<-