| |
293
Как и в других аналогичных случаях, «Америка» ассоциируется с очень далеким
краем.
294
В ориг.: кешиш ? «священник», «священнослужитель».
295
Слова сказителя, обращенные к слушателям.
296
В прежние времена богатые люди кормили своих породистых скакунов изюмом и
орехами, чтобы кони не набирали лишнего веса.
297
Хамхам — служитель культа (священник) в еврейской религиозной общине.
298
«Машина», «карета» ? так в оригинале.
299
В соответствии со старыми курдскими обычаями жена или другая младшая в семьи
женщина должна была мыть ноги мужчине, вернувшемуся из дальней поездки или с
работы в поле.
300
Шейх ? старейшина, глава рода, племени, религиозной общины.
301
Метр и литр ? так в оригинале.
302
Мсин ? медная посудина в виде кувшина, кофейника, в которой часто держат воду
для омовения перед молитвой.
303
Здесь игра слов: дазмаль ? «платок» и женское имя.
304
Ахмад догадался, что отец Дазмаль-ханум ? падишах, потому что девушка показала
большой палец. Место жительства девушки Ахмад определил по созвучию слов мсин и
Мсыр ? мусульманское название Египта и города Каира.
|
|