Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
 Когда же настало утро, мы поднялись и пошли в кладовые и взяли оттуда
легкое по весу и высокое по цене и спустились  из  крепости  в  город  и
встретили невольников и капитана, которые разыскивали  меня.  И,  увидав
меня, они обрадовались, и я рассказала им то, что видела, и сообщила  им
историю юноши и почему этот город навлек гнев Аллаха и что  случилось  с
ними. И все удивились этому, и когда мои сестры, вот эти две суки,  уви-
дал меня и со мною этого юношу, они позавидовали мне и пришли в  гнев  и
замыслили против меня козни. Потом мы сошли на  корабль,  радуясь,  нет,
улетая от радости из-за того, что мы нажили, а я больше всего радовалась
юноше.
   Мы стали ждать попутного ветра, и когда он подул, мы распустили пару-
са и поплыли. И мои сестры сидели с нами, и мы  стали  разговаривать,  и
они сказали мне: "О сестрица, что ты будешь  делать  с  этим  прекрасным
юношей?" - а я ответила: "Я намерена взять его в мужья". Потом я оберну-
лась к юноше и, обратившись к нему, сказала: "О  господин  мой,  я  хочу
что-то тебе сказать; не перечь мне в этом. Когда мы прибудем в  наш  го-
род, в Багдад, я предложу себя тебе в служанки, как жену,  и  ты  будешь
мне супругом, а я тебе супругой". И он ответил: "Слушаю и повинуюсь!"  А
я обратилась к сестрам и сказала им: "Достаточно с  меня  этого  гоноши,
ведь то, что всякий из вас нажил, принадлежи г ему". И мои сестры  отве-
чали: ""Ты хорошо сделала", - но затаили на меня зло.
   И мы ехали не переставая, и ветер благоприятствовал нам, пока  мы  не
выплыли из Моря Страха и не вступили в безопасные воды.  И  мы  проехали
еще немкою дней и приблизились к городу Басре, и стены ее блеснули  нам,
и нас настиг вечер. А когда нас охватил сон, мои сестры поднялись и взя-
ли меня с моей постели и бросили в море, и то же  самое  они  сделали  с
юношей, и он не умел хорошо плавать и утонул, и Аллах  предначергал  ему
быть в числе мучеников. А что до меня, то  лучше  бы  мне  было  утонуть
вместе с ним, но Аллах предопределил мне быть среди спасшихся, и когда я
оказалась в море, Аллах послал мне кусок дерева, и я  села  на  него,  и
волны били меня до тех пор, пока не выбросили на берег острова.
   Я шла по острову весь остаток этой ночи, а когда  наступило  утро,  я
увидела протоптанную тропинку, шириной в ногу человека, которая  вела  с
острова на материк. А солнце уже взошло, и я  высушила  свою  одежду  на
солнце и поела плодов, бывших на острове, и напилась там воды и пошла по
этой дороге и шла до тех пор, пока не приблизилась к материку,  и  между
мною и городом оставалось два часа пути.
   И вдруг я вижу: ко мне устремляется змея, толщиной с пальму, и быстро
ползет, приближаясь ко мне, и я вижу, она мечется то вправо, то влево, и
когда она подползла ко мне, язык у нее высунулся на целую  пядь,  и  она
влачилась в пыли во всю свою длину. А за змею гнался дракон,  длинный  и
тонкий, с копье длиною, и она убегала от него, поворачиваясь то  вправо,
то влево, но дракон уже схватил ее за хвост, и у нее  полились  слезы  и
высунулся от быстрого бега язык. И меня охватила жалость к змее, и, взяв
камень, я бросила его в голову дракону, и он тотчас же умер, а змея рас-
пахнула крылья и, взлетев на воздух, скрылась с моих глаз.
   И я сидела, изумляясь тому, и почувствовала усталость, и меня охвати-
ла дремота, и я заснула на месте и много поспала, а проснувшись, я нашла
у своих ног девушку и с нею двух сук, и она растирала мне ноги. Я  запы-
лилась ее и села и сказала: "О сестрица, кто ты?" И она  ответила:  "Как
ты скоро меня позабыла! Я та, кому ты сделала добро и  оказала  милость,
убив моего врага. Я та змея, которую ты освободила от дракона.  Я  джин-
ния, а этот дракон - джинн; он мой враг, и я  спаслась  от  него  только
благодаря тебе. И когда ты меня спасла от него, я взлетела на  воздух  и
направилась к кораблю, с которого тебя выбросили твои сестры, и все, что
было на корабле, я перенесла в твой дом, а корабль потопила. Что  же  до
твоих сестер, то я сделала их черными собаками: я знала  обо  всем,  что
случилось у тебя с ними, а юноша - он утонул".
   Потом она понесла меня вместе с собаками и бросила нас на крышу моего
дома, и я увидела все имущество, бывшее на корабле, посреди своего дома,
и оттуда ничего не пропало. И после этого змея  сказала  мне:  "Заклинаю
тебя надписью, вырезанной на перстне господина нашего Сулеймана  (мир  с
ним!), если ты не станешь ежедневно давать каждой из них триста  ударов,
я приду и сделаю тебя подобной им!" И я ответила: "Слушаю и  повинуюсь!"
И я не перестаю, о повелитель правоверных, бить их таким боем, но  жалею
их, и они знают, что на мне нет вины за то, что я бью  их,  и  принимают
мое оправдание.
   Вот вам история и мой рассказ".

   РАССКАЗ ВТОРОЙ ДЕВУШКИ

   И халиф изумился этому и потом сказал второй женщине: "А  ты,  каковы
причины ударов у тебя на теле?" И она ответила: "О повелитель  правовер-
ных, у меня был отец, и он скончался и оставил мне большие деньги,  и  я
прожила после него недолго и вышла замуж За самого счастливого  человека
своего времени. И я пробыла с ним год, и он умер, и  я  унаследовала  от
него восемьдесят тысяч динаров золотом - мою долю по устаповлению  зако-
на, - и всех превзошла богатством, и слух обо мне распространился.  И  я
сделала себе десять платьев, каждое платье в тысячу динаров. И  когда  я
сидела в один из дней, вдруг входит ко мне старуха с  отвислыми  щеками,
р
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-