| |
емя отправились к твоему родителю и рассказали ему, что ты вошел во
дворец царской дочери и не вышел, и твое дело стало нам неясно. И, услы-
шав об этом, он снарядил войска, и мы прибыли в эти земли, и наше прибы-
тие принесло тебе крайнее облегчение, а нам радость". И царевич сказал
им: "Добро всегда приходит через наши руки и в начале и в конце!"
Вот! А царь Шахраман вошел к своей дочери Ситт Дунья и увидел, что
она завывает и плачет о Тадж-альМулуке. И она взяла меч и воткнула его
рукояткою в землю, а острие его приложила к верхушке сердца, между гру-
дями, и, наклонившись, стояла над мечом и говорила: "Я обязательно убью
себя и не буду жить после моего любимого!" И когда ее отец вошел к ней и
увидел ее в таком состоянии, он закричал: "О госпожа царских дочерей, не
делай этого и пожалей твоего отца и жителей твоего города!" И он подошел
к ней и сказал: "Избавь тебя Аллах от того, чтобы из-за тебя случилось с
твоим отцом дурное". И рассказал ей о всем происшедшем и о том, что ее
возлюбленный, сын царя Сулейман-шаха хочет на ней жениться. "Дело сва-
товства и брака зависит от твоего желания", - сказал он, и Ситт Дунья
улыбнулась и ответила: "Не говорила ли я тебе, что он сын султана, и я
непременно заставлю его распять тебя на доске ценою в два дирхема". - "О
дочь моя, пожалей меня, пожалеет тебя Аллах", - сказал ей отец. И она
воскликнула: "Живо, иди скорей и приведи мне его быстро, не откладывая!"
- "На голове и на глазах!" - отвечал ей отец и быстро вернулся от нее и,
придя к Тадж-аль-Мулуку, потихоньку передал ему эти слова. И они подня-
лись и пошли к ней, и, увидев Тадж-аль-Мулука, царевна обняла его в при-
сутствии отца, и приникла к нему, и поцеловала его, говоря: "Ты заставил
меня тосковать!" А потом она обратилась к отцу и спросила: "Видел ли ты,
чтобы кто-нибудь перешел меру, восхваляя это прекрасное существо? А он к
тому же царь, сын царя и принадлежит к людям благородным, охраняемым от
гнусности". И тогда царь Шахраман вышел и своей рукой закрыл к ним
дверь. Он пошел к везирю царя Сулейман-шаха и тем, кто был вместе с ним
из послов, и велел им передать их царю, что ею сын во благе и радости и
живет сладостнейшею жизнью со своей возлюбленной, и послы отправились к
царю, чтобы передать ему это. А после царь Шахраман велел вынуть подно-
шения, угощение и при пасы для войск царя Сулейман-шаха, и, когда все
то, что он приказал, было выпито, царь вывел сотню коней, сотню верблю-
дов, сотню невольников, сотню наложниц, сотню черных рабов и сотню ра-
бынь и пригнал все это в подарок царю. А сам он сел на коня с вельможами
своего царства и приближенными, и они выехали за город, а когда султан
Сулейман-шах узнал об этом, он поднялся и прошел несколько шагов ему
навстречу. А везирь с Азизом сообщили ему, в чем дело, и царь Сулейман
шах обрадовался и воскликнул: "Слава Аллаху, который привел мое дитя к
желаемому!" А потом царь Сулейман шах взял царя Шахрамана в объятья и
посадил его рядом с собою на престол, и они стали разговаривать между
собою и пустились в беседу. После этого им подали еду, и они ели, пока
не насытились, а затем принесли сладости, которыми они полакомились, и
плоды свежие и сухие, и они поели этих плодов. И не прошло более часа,
как Тадж-аль-Мулук пришел к ним в великолепных одеждах и украшениях, и
его отец, увидя его, поднялся и обнял и поцеловал юношу, и поднялись
все, кто сидел, и цари посадили юношу между собою и просидели часок за
беседою. И царь Сулейман-шах сказал царю Шахраману: "Я хочу написать за-
пись моего сына с твоею дочерью при свидетелях, чтобы весть об этом
распространилась, как установлено обычаем. И царь Шахраман отвечал ему:
"Слушаю и повинуюсь!"
И тогда царь Шахраман послал за судьей и свидетелями, и они явились и
написали запись о браке Тадж-альМулука и Ситт Дунья, и роздали бакшиш
[190] и сахар и зажгли куренья и благовония. И был это день веселья и ра-
дости, и радовались этому все вельможи и воины, а царь Шахраман принялся
обряжать свою дочь.
Тадж-аль-Мулук сказал своему отцу: "Этот юноша, Азиз, - благородный
человек, и он сослужил мне великую службу, так как он трудился вместе со
мной и сопровождал меня в путешествии. Он привел меня к моей цели и тер-
пел вместе со мной испытания и меня уговаривал терпеть, пока мое желание
не было исполнено. Он со мной уже два года, вдали от своей страны, и я
хочу, чтобы мы приготовили ему здесь товары и он уехал бы с залеченным
сердцем, ибо его страна близко". - "Прекрасно то, что ты решил!" - ска-
зал ему отец. И тогда Азизу приготовили сотню тюков самых роскошных и
дорогих материй, и Тадж-аль-Мулук оказал ему благоволение и пожаловал
ему большие деньги.
И он простился с ним и сказал: "О брат и друг мой, возьми эти тюки и
прими их от меня в подарок, как знак любви. Отправляйся в твою страну с
миром!"
И Азиз принял от него материи и поцеловал землю перед ним и перед его
отцом, и простился с ними. И Тадж-аль-Мулук сел на коня вместе с Азизом
и провожал его три мили. А потом он распрощался с ним и заклинал его
впоследствии вернуться, а Азиз сказал: "Клянусь Аллахом, о господин, ес-
ли бы не моя мать, я бы не покинул тебя. Но не оставляй меня без вестей
о себе!" - "Будь по-твоему, - сказал Тадж-аль-Мулук и потом воротился. А
Азиз ехал до тех пор, пока не прибыл в свою страну, и, вступив в нее, он
поехал дальше и прибыл к своей матери. И оказалось, что она устроила мо-
гилу посреди дома и посещала эту могилу, и когда Азиз вошел в дом, он
увидел, что его мать расплела волосы и распустила их над гробницей, пла-
ч
|
|